有奖纠错
| 划词

Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.

古巴称赞阿酋对普遍定期审议工作的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.

最后,古巴欢迎阿酋决定接受它的建议。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.

酋提出了一项全面的家报告,以专业的态度参加了审议工作。

评价该例句:好评差评指正

Air Cess opère essentiellement à partir des Émirats, Sharjah notamment, et aussi Ras-al-Khaimah et Doubaï.

Air Cess 公司大多数业务基地在阿拉伯合酋别是Sharjah,不过Ras-al-Khaimah和迪拜也有业务。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats membres ont compétence dans tous les autres domaines.

所有其他的职能均由组成的各自行使。

评价该例句:好评差评指正

Aux Émirats arabes unis, ce projet fait partie intégrante de l'initiative “Une ONU”.

在前一种情况下,这将作为“一个”倡议的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Conflits de juridiction entre l'autorité judiciaire fédérale et les autorités judiciaires locales des Émirats.

司法部门与各地方司法当局之间的管辖权冲突。

评价该例句:好评差评指正

L'autre moitié des représentants de chaque Émirat est désignée par le gouvernant.

的另一半代表由酋指定。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis comptent à leur actif d'importantes réalisations en faveur des enfants.

来,伊拉克儿童深受对他们的家进行的制裁的影响。

评价该例句:好评差评指正

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd. («Caleb Brett») est une société enregistrée dans les Émirats arabes unis.

Caleb Brett UAE (PVT) Ltd.(“Caleb Brett”)是根据阿拉伯合酋法律注册的一家公司。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!

在全球都有自己的代,其中在阿酋迪拜设有分公司!

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis ont promulgué des lois et pris des mesures concrètes dans ce domaine.

它颁布了有关法律,采取了有关措施。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis sont couverts par le Bureau régional pour le Moyen-Orient à Beyrouth (Liban).

酋属于位于黎巴嫩贝鲁的中东区域办事处的管辖范围。

评价该例句:好评差评指正

Ses qualités de dirigeant et sa son esprit visionnaire ont uni sept émirats indépendants en une nation.

他的领导和想使7个立的统一成为一个家。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, aux Émirats la proportion des travailleurs migrants est une des plus élevées au monde.

内的移民工人人数比率属于世界最高之列。

评价该例句:好评差评指正

Quatre pays n'ont pas répondu : l'Inde, le Kazakhstan, la Malaisie et les Émirats arabes unis.

四个家没有答复:印度、哈萨克斯坦、马来西亚和阿酋。

评价该例句:好评差评指正

L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.

该组织请际社会支持阿酋批准《巴勒莫议定书》。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut diplomatique des Émirats a également joué un rôle dans la formation des femmes pour le travail diplomatique.

外交学院在培养妇女从事外交工作方面也发挥着积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Conflits de juridiction entre une autorité judiciaire dans un Émirat et une autorité judiciaire dans un autre Émirat.

一个酋司法当局与另一个酋司法当局之间的管辖权冲突。

评价该例句:好评差评指正

La constitution des Émirats arabes unis garantit à tous l'égalité, la justice sociale, la sécurité et l'égalité des chances.

酋宪法为每个人提供平等、社会正义、安全和平等机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


doucheur, douchi, doucin, doucine, doucir, doucissage, doucisseur, doudou, doudoune, doudounes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年8月合集

Acceptez les fonds des Émirats arabes unis ou compensez-nous !

接受来自阿拉伯联合的资金或补偿我们!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

C'est ce qu' a déclaré une responsable du gouvernement de l'émirat.

这是政府的名官员所说的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

C'est la première visite officielle du président français dans l'émirat.

这是法总统对的首次官方访

评价该例句:好评差评指正
Plan carte

C'est notamment le cas des Émirats arabes unis, de l'Égypte, de l'Inde et de l'Indonésie.

尤其是阿联、埃及、印度和印度尼西亚。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Elle rêvait de devenir ambassadeur, de voyages dans des pays lointains, l'émirat islamique lui a volé ses rêves.

她梦想成为大使,周游遥远的家,伊斯兰夺走了她的梦想。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Récemment, le Louvre Abu Dhabi, dont l'architecture a été imaginée par Jean Nouvel, a ouvert aux Émirats arabes unis.

近,由让·努维尔设计建筑的阿布扎比卢浮宫在阿拉伯联合开幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

La Cour Internationale de Justice examine en ce moment une plainte déposée par le Qatar contre les Émirats arabes unis.

际法目前正在审理卡塔尔对阿拉伯联合提出的投诉。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Ajoutons qu'en plus, il entretient des rapports cordiaux avec l'Arabie saoudite et les Émirats arabes unis sur un sujet crucial : le prix du pétrole.

此外,他与沙特阿拉伯和阿拉伯联合个关键题上保持着友好关系:石油价格。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Turquie, Iran, Émirats arabes unis, Jordanie, Arabie saoudite, Égypte : tous ces pays qui sont autant de poudrières ont déjà ou auront bientôt des réacteurs nucléaires.

土耳其、伊朗、阿拉伯联合、约旦、沙特阿拉伯、埃及:所有这些火药桶家已经或即将拥有核反应堆。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La Turquie a déployé 23 militaires et cinq véhicules blindés supplémentaires sur sa base militaire au Qatar la semaine dernière en signe de soutien à l'émirat.

土耳其上周向其在卡塔尔的军事基地部署了23名额外的军事人员和五辆装甲车,以表示对的支持。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Les quatre pays arabes ont rompu leurs relations diplomatiques avec le Qatar ainsi que leurs liens maritimes, terrestres et aériens avec ce petit émirat du Golfe.

这四个阿拉伯家已经切断了与卡塔尔的外交关系,以及与海湾小的海上,陆地和空中关系。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年11月合集

L'Égypte a passé contrat à la Russie d'une énorme centrale qu'elle compte inaugurer dès 2026. Aucun de ces pays n'a suivi le chemin rassurant des Émirats.

埃及与俄罗斯签订了项巨大的核电站合同,计划于2026年启用。这些家中没有个像阿联那样走了条令人放心的道路。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Ces accords ont établi une normalisation diplomatique officielle entre Israël et plusieurs pays arabes, comme les Émirats arabes unis, le Bahreïn ou encore le Maroc et le Soudan.

这些协议确立了以色列与多个阿拉伯家,如阿联、巴林、摩洛哥及苏丹之间的正式外交关系正常化。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Le Qatar, on apprend sur le site du monde ce matin que le fameux tableau, le désespéré de Gustave Courbet, visible 5 ans au musée d'orsay, appartient à l'émirat.

据今日《世界报》网站报道,着名的古斯塔夫·库尔贝画作《绝望者》在奥赛博物馆展出五年后,现已归属卡塔尔

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年12月合集

Hier, le chef de la diplomatie iranienne était à Damas, le prince-héritier saoudien aux Émirats arabes unis, avant de rentrer retrouver Emmanuel Macron en visite ce soir dans son royaume.

昨天, 伊朗外交部访了大马士革,沙特王储先去了阿联,然后回与到访的法总统马克龙会面。

评价该例句:好评差评指正
TED en Français

Quand on regarde, par exemple, ce qui se passe en Chine, ce qui se passe dans les Émirats, ce qui se passe ailleurs, l'IA est entrée dans l'école, à plein d'endroits.

例如,当我们观察中阿联以及其他地区的情况时,人工智能已经渗透到许多学校的教学中。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Gauguin, Cézanne, Rodco, Monet, Manet, Degas, Picasso, une partie de la collection de Claude Berry a été déroutée en 2010 vers l'émirat, au Grand Dam du Centre Pompidou, qui devait en être.

高更、塞尚、罗丹、莫奈、马奈、德加、毕加索,以及克劳德·贝里的部分藏品,于2010年被转往该,本应由蓬皮杜中心大宫负责接收。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

L'Égypte d'un côté, les Émirats arabes unis ou le général libyen Haftar de l'autre, et même, la milice russe Wagner qui n'est jamais loin lorsqu'un vide stratégique s'installe quelque part sur le continent africain.

边是埃及, 另边是阿联或利比亚的哈夫塔尔将军,甚至俄罗斯的瓦格纳民兵组织也在非洲大陆某处出现战略真空时从不缺席。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

Par ailleurs, la Russie et la France ne sont pas seuls en Afrique en ce moment : les Etats-Unis ont envoyé leur représentant spécial, Mike Hammer, en tournée aux Émirats, en Égypte et en Éthiopie.

此外,俄罗斯和法目前在非洲并不孤单:美已派出其特别代表,Mike Hammer 前往阿联,前往埃及和埃塞俄比亚。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Hemetti est aussi lié aux Émirats arabes unis, auxquels il a fourni des hommes contre rétribution pour se battre au Yémen, et à la société de mercenaires russes Wagner, avec laquelle il a des liens d'affaires.

赫梅蒂还与阿拉伯联合有关联,他曾提供人员以换取报酬在也门作战,并且他还与俄罗斯的瓦格纳雇佣兵公司有商业联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drache, drachme, Dracocephalum, draconcule, draconculose, draconien, draconite, dracontiase, dracontite, Dracontomelum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接