有奖纠错
| 划词

Je Me souviens que, aussi cette hier vous dire ce congé vais éducatrices rurale.

还记得我么,那个昨天告诉您这个假期要去乡村支教学生

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes sont des éducateurs peu coûteux.

青年人是伴与伴间高成本效益教育者

评价该例句:好评差评指正

Les éducateurs d'alphabétisation travaillent avec un public d'hommes et de femmes.

推广工作者的工作注男性和妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il a formé 84 éducateurs de pairs parmi le personnel des contingents militaires de l'ONUCI.

该股培训了联科行动军事特遣队的84名教员

评价该例句:好评差评指正

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者调解员、社会工作者和执业者参与了这项活动。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此,根据家长、社会工作者和专家的协商结果起草了“生活法典”。

评价该例句:好评差评指正

Cette participation offre aux éducateurs du Liechtenstein des possibilités inédites en matière de collaboration européenne.

这种参与使列支敦士登的教育工作者获得了之前不了解的机会,进行全欧洲的合作。

评价该例句:好评差评指正

Les médias peuvent servir d'éducateur social pour désamorcer des conflits potentiels.

以作为社会的教育者化解潜在的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques pédagogiques des récipiendaires sont communiquées et partagées avec les autres éducateurs.

获奖人员的最佳教学方法受到宣传,与其他教员共享

评价该例句:好评差评指正

Le Département continue d'organiser les mêmes programmes pour informer les visiteurs, éducateurs et étudiants.

新闻部继续组织传统方案,向参观者、教育工作者和学生介绍情况。

评价该例句:好评差评指正

L'impact de l'épidémie sur les élèves et sur les éducateurs est aussi complexe que dévastateur.

这一大流行病给学生和教育者造成复杂和破坏性的影响。

评价该例句:好评差评指正

Plus récemment, dans tout le pays, des garçons ont reçu une formation d'éducateur de pairs.

最近,在全国对男孩进行培训,使其成为教育工作者

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF et l'UNESCO participaient également, de même que le Forum des éducatrices africaines.

其他成员包括儿童基金会、教科文组织和非洲女教育家论坛。

评价该例句:好评差评指正

Professeurs et élèves pensaient qu'il serait plus efficace de former des pairs comme éducateurs.

教师和学生们认为,培训伴作为教育人员会收效更大。

评价该例句:好评差评指正

A occupé différentes fonctions de conseiller et d'éducateur en République de Corée et aux États-Unis.

大韩民国和美国一些顾问和教师职务。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.

理事会成员来自印度各地,有特殊学校和特殊教育专业人员。

评价该例句:好评差评指正

L'insuffisance des financements restreint les interventions d'éducateurs, notamment en ce qui concerne l'éducation des filles.

经费有限影响教育反应,特别是与两性平等有者。

评价该例句:好评差评指正

Les parents et les éducateurs sont mal informés quant au développement des tous jeunes enfants.

父母和教育者很少获得有幼儿发育的资讯。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir terminé le programme, les étudiants pourraient être nommés « éducateurs adjoints ».

完成这项方案之后,学生们将有资格担任“助理教育人”。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, 339 éducateurs au sein des contingents ont été formés.

迄今为止,共有339名侪教育人员接受了培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Je m'appelle Mélissa, j'ai 25 ans, je commence mes études en tant qu'éducateur spécialisé.

我叫梅丽莎,25岁,我开始习成为特殊儿童教育者。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Pour Lahcen Boukhenaissi, éducateur de la cité, Paris plages est un bon vecteur d'ouverture.

欧洲城的教师拉赛尼·布肯耐斯认为巴黎沙滩是一个很好的开放的载体。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.

今后,教育家和教员将习去发现这些迹象。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quel est le rôle des éducateurs ici ?

教育工作者们在这里充当着什么角色呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .

我们同样“这位教育照顾残”。

评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

Ou " Qu'est-ce que cela dit de moi en tant qu'éducateur ? " .

或者“这对我作为教育工作者有什么影响?”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Éducatrice, elle habite avec la famille.

这位育儿和这个家庭住在一起。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un numéro vert - le 3020 - apporte aussi des solutions juridiques et psychologiques aux familles et aux éducateurs.

免费电话-3020-也为家庭或教师提供法律和理方面的解决方案

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

En tant que parents, mon épouse et moi saluons avec vous le travail admirable des enseignants et des éducateurs.

作为父母,我和我的妻子向所有教师和教育工作者崇高的敬意

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sa directrice doit trouver 4 éducateurs supplémentaires d'ici janvier.

它的主管必须在 1 月之前找到 4 名额外的教育工作者

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

À chaque mot important les éducatrices associent le geste.

对于每个重要的单词,教育工作者都会将手势联系起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ici, les jeunes adultes autistes sont accompagnés par des éducateurs spécialisés... - C'est Bénédicte.

- 在这里,患有自闭症的年轻由专门的教育工作者陪同... - 是贝内迪克特。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Selon les éducateurs, le jeune homme évolue bien.

- 根据教育工作者这个年轻进展顺利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cet éducateur marseillais en croise régulièrement dans son quartier.

这位马赛教育家经常在他的邻居中遇到它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

A l'époque, Christophe Lhuillier est éducateur dans un institut médicoéducatif.

当时,Christophe Lhuillier 是一家医疗和教育机构的教育家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Aymeric, mon coéquipier, a 22 ans et un diplôme d'éducateur sportif.

我的队友艾默里克今年22岁,拥有体育教育家文凭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour le grand soir 9 mois plus tard, les éducateurs étaient là, plus que jamais.

- 在 9 个月后的那个重要夜晚,教育工作者往任何时候都更在场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce sont les éducateurs, les travailleurs sociaux.

他们是教育者社会工作者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

C'est les éducateurs et les travailleurs sociaux.

这是教育工作者和社会工作者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ici, il n'y a plus d'éducateurs, plus d'associations.

这里,不再有教育工作者不再有协会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错, 差得远, 差得远的, 差的, 差的远的, 差点, 差点不, 差点儿, 差动齿轮, 差动放大器, 差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接