L'Ukraine est ainsi devenue le troisième pays d'Europe à criminaliser cette infraction.
乌克兰因而成了将此类违法行为
为犯
第三
欧洲国家。
L'Ukraine est ainsi devenue le troisième pays d'Europe à criminaliser cette infraction.
乌克兰因而成了将此类违法行为
为犯
第三
欧洲国家。
Il importe aussi de criminaliser la violence sexiste pour lutter contre l'impunité.
同时也需要将针对性别
暴力
为犯
,以便打击有
不罚
现象。
Elle fournit un cadre pour criminaliser la corruption dans les transactions commerciales internationales.
该《公约》为国际商业交易中腐败行为

提供了框架。
En Moldova, d'importantes mesures ont été prises pour criminaliser les migrations illégales.
在摩尔多瓦,现已采取宣布非法移民为犯
行为
行动。
L'État partie devrait, en priorité, criminaliser la torture.
缔约国应该作为

先事项,将酷刑
为
项具体
法
行。
L'Autriche a ajouté qu'elle avait criminalisé les infractions liées à l'exploitation des étrangers.
奥地利还称,与剥削外国人有关
犯
也为刑事犯
。
Il lui demande de modifier sans tarder le Code pénal pour criminaliser le viol conjugal.
委员会呼吁缔约国从速修正《刑法》,确保将婚内强奸
为犯
。
Les violations de l'embargo doivent être criminalisées et donner lieu à des poursuites en justice.
应该将违反禁运
行为
为
行,并提起公诉。
Nous jugeons préoccupant qu'un petit nombre d'États cherchent à criminaliser ces contacts interpersonnels normaux.
少数国家要把这种人与人
正常接触视为犯
,使我们感到不安。
A cet égard, les tendances qui consistent à criminaliser ces populations vulnérables sont particulièrement alarmantes.
在这方面,把最脆弱
人口当作
犯
倾向特别令人震惊。
Six États n'ont pas encore criminalisé le financement du terrorisme.
6
国家尚未将资助恐怖主义
为刑事
行。
Six États ont criminalisé le financement du terrorisme dans une certaine mesure.
六
国家已在某种程度上将资助恐怖主义行为
为犯
行为。
Cinq États ont criminalisé le financement du terrorisme.
五
国家已将资助恐怖分子
为犯
行为。
Ces dispositions servent essentiellement à criminaliser le proxénétisme.
这些规
主要是用于为淫媒行为
。
L'État est ainsi criminalisé par cette instrumentalisation du désordre.
国家因这种将动乱作为手段
做法而成为
犯。
Il importe de légiférer pour interdire et criminaliser ces pratiques.
必须从法律中禁止这种习俗,并将其视为
行。
Il examine actuellement un projet de loi visant à criminaliser toute tentative de blanchiment de l'argent.
该国政府正在审议把洗钱企图
为刑事
法案。
Il a également été le premier à criminaliser l'emploi d'enfants soldats au regard du droit international.
它还第
确认使用儿童兵是国际
行。
Il faut ratifier tous les traités sur le sujet et criminaliser les infractions commises contre eux.
各国必须批准保护他们
所有有关条约,并将攻击他们
行为
为刑事
。
Toute complicité dans la commission d'un délit est criminalisée en vertu de l'article 23 du Code pénal.
在犯有
行中
共犯,在刑事法典第23条内,
般属于刑事
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。