La plupart des réclamations de cette catégorie se rapportent à la prestation de services touristiques.
这一类索赔大多涉旅游服务的
。
La plupart des réclamations de cette catégorie se rapportent à la prestation de services touristiques.
这一类索赔大多涉旅游服务的
。
Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.
第一点涉确保安理会活动对非成员公开的
。
La crainte a été exprimée qu'une telle exigence ne pose des problèmes de confidentialité.
有的与会者担心,要求在通知中具体指明最高数额会涉保密性
。
Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.
我的第4点涉维和之后的那个阶段。
Autrement dit, les dommages transfrontières imputables à l'événement ne sont pas couverts.
换言之,该公约不涉归因于该事件的跨界损害。
Les directives devraient également inclure le vaste éventail de questions qu'implique le droit à l'alimentation.
准则还应当涵盖食物权涉的各种不同
。
Les dispositions de cette section faisaient référence à un parent ou l'autre.
该条的规定涉父母双方。
De plus, trois procès sont ouverts pour des plaintes faisant état de crimes de guerre.
另外正在进行涉战争罪指控的三项审判。
Celles-ci portent sur les affaires tant intérieures qu'internationales, y compris les relations avec l'ONU.
这些想法涉国内外事务,包括同联合国的关系。
L'option 4 du tableau prévoit la fourniture d'un service plutôt que d'un produit.
表1所列的备选办法4涉的是服务而不是产品的
。
La réglementation fédérale des activités de courtage en armes couvre un vaste éventail d'activités.
国对军火代理活动的管理涉
多项活动。
Les options mentionnées portaient sur les orientations, les techniques et l'éducation.
所报告的方案涉政策、技术和教育。
La Lituanie accorde une grande importance à la question abordée dans le projet de résolution.
立陶宛非常重视本决议草案所涉的
。
L'élément central d'une telle opération est son mandat.
涉此种行动的核心
是它得到的授权。
Respecter la prééminence du droit sur le plan international revient à respecter ces différents droits.
在国际上的法治,涉遵守以上各项法律。
Ces rapports couvraient entre autres la totalité des réclamations de cette tranche.
这两份报告主要涉本批的所有索赔。
Ils visent à reconnaître des droits aux individus.
中涉
给予个人以权利。
Elle traite en outre du rôle du Comité lui-même par rapport à ces réserves.
它进一步涉委员会本身的作用联系保留意见。
Ces multiples interactions, qui jouaient à plusieurs niveaux, étaient désormais mieux connues.
他说,此方面越来越多的相互作用情况均已得到确认,且此种情况涉各个不同级别。
L'un des aspects du changement climatique était le refroidissement de la stratosphère.
气候变化所涉的一个方面是平流层的冷却。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。