Celle-ci était très inquiète.
他曾忧
就是这个。
Celle-ci était très inquiète.
他曾忧
就是这个。
Plus inquiétant encore pour les Occidentaux, cette affaire pourrait en précéder d'autres.
更令西方社会忧
是,这件事可能是一个导火索。
Une tendance inquiétante pour Google,qui a jusqu'à présent raté le virage du réseau social.
这一趋势让谷歌甚忧,它目前已经输掉了社会网络这一环节。
Ce serait préoccupant si ce devait être confirmé.
假如这件事被核实,将让人非常忧 。
Je me soucie de mon avenir sombre.
自己迷茫
前途而
忧。
Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.
天黑了,孩子们还没回来,她开始忧了。
Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.
不
忧什么,这是一次透明
大会。
Une victoire pour les autorités, mais aussi une inquiétude pour les Irakiens.
对政府来说是场胜利,但伊拉克人还是有一丝忧。
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
就是这种起初看起来令人忧
状况,给予翻译工作一个卓越
地位。
Mais la mère de Pierrot, dix ans, donne d'inquiétants signes de faiblesse physique.
但已经10岁Pierrot
母亲,身体开始让人
忧。
C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.
有一些问题涉及到你最忧
忠诚度问题。
Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.
但他已经开始政权感到
忧。
Selon le mode de pensée de l'obsessionnel, il a toutes sortes de craintes.
根据强迫症患者模式,他会有各种各样
忧。
Les responsables locaux du Parti, soucieux de leur carrière, ont reçu des consignes de fermeté.
他们前程
忧
党
地方负责人,收到了坚定
命令。
La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.
法国队整体表演让他最最忠诚
球迷们都会感到
忧。
De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.
许多村庄尚且孤立无援,长江支流上水坝已出现了令人
忧
裂缝。
La situation en Iraq est en effet préoccupante.
伊拉克局势十分令人
忧。
La Division des achats doit tout mettre en oeuvre pour remédier à cette situation préoccupante.
采购司应尽力改变这一令人忧
状况。
La situation humanitaire en Côte d'Ivoire demeure pareillement inquiétante.
科特迪瓦人道主义情况同样依然令人
忧。
Dans les Amériques, la situation humanitaire en Colombie suscite toujours une vive préoccupation.
在美洲,哥伦比亚人道主义情况仍令人非常
忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。