J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.
我整理好餐具,生怕他会将其打碎。
J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.
我整理好餐具,生怕他会将其打碎。
Il a fait exprès de casser le vase .
他故意打碎花瓶。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量不要把碗打碎。
Elle casse une assiette.
她打碎一只盘子。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗里,打碎鹌要保持
黄不碎。
J'ai incrusté ton nom dans le marbre, mais la pierre a cassé.
我把你名字镶在石头上,
是石头被打碎
.
Parce que tu est négligente, tu vas payer la casse des assiettes.
因为你粗心,你将要为这些打碎
碟子进行赔偿。
Fermez la fenêtre, de crainte que le courant d'air ne vienne à briser le carreau.
把户关上,别让穿堂风打碎
璃。
J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.
我不小心又打碎你
杯子。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎, 里边
东西都撒在外面。
Paul brisait le vase dans l'entraînement de colère.
出于愤怒,保罗打碎那个花瓶。
J'ai gravé ton nom sur une pierre, mais j'ai brisé la pierre.
我把你名字镶在石头上,
是石头被我打碎
.
Battre les deux oeufs avec le verre de lait, saler et poivrer.
将两个鸡与一杯牛奶一起打碎,加盐和胡椒。
Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.
〈口语〉他打碎花瓶, 却一声不吭。
Je suis désolé d'avoir cassé tes lunettes.
很抱歉把你眼镜打碎
。
En verre? Interrogea Violette. Mais tu es fou. Elle se casserait.
“璃制
?”维奥莱特不解地问,“你疯
,会打碎
。”
Le vase a été cassé par ce polisson.
花瓶被这个淘气孩子打碎
。
Les approches sporadiques et fragmentées n'aboutissent pas à des résultats durables.
目前另打碎敲做法无法取得持久
结果。
Durant l'arrestation, ses lunettes et sa montre auraient été cassées.
据报道,逮捕过程中他眼镜和手表被打碎。
La devanture d'un magasin appartenant à Abd al-Rahmane Yassine a également été touchée.
属于Hasib Mahdi Zahawi、Ali Ahmad Zahawi、Qasim Muhammad al-Ma`az 和Ghasub Husayn Arnus房屋
户
璃被打碎,属于Abd al-Rahman Yasin
一扇陈列
被打中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。