Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.
这种情况下,面向发展
励措施更具重要性。
Les mesures d'incitation axées sur le développement revêtent dès lors beaucoup d'importance.
这种情况下,面向发展
励措施更具重要性。
Quelles sont les mesures qui encouragent et renforcent les liens avec l'économie locale?
已经发现哪些措施可以励并深化与当地经济
联系?
L'Union européenne estime toujours que la possibilité d'instaurer des mesures d'incitation devrait être examinée.
欧洲联盟仍然认为应审查采取励措施
可能性。
Pour ce qui est de la recommandation 2 c), la référence aux « incitations » n'est pas claire.
至于建议2(c),其中提到“
励措施”一词
含义不
确。
Les ONG offrent de leur côté des cours d'alphabétisation dans les zones rurales.
非政府组农村地区开设了扫盲班,并且制定了激励措施
励妇女参与。
Cet objectif nécessitera des incitations claires et des stratégies imaginatives de participation.
实现这一目标需要有确
励措施,需要有富有想象力
参与战略。
La communauté internationale devrait proposer des mesures d'incitation adéquates aux pays en développement.
国际社会应该向发展中国家提供充励措施。
Le rôle des acteurs internationaux est de soutenir et d'encourager les initiatives nationales de réforme.
国际行动者作用是支持和
励各国
改革措施。
Ainsi, la ville d'Agdam et sa périphérie sont complètement dépourvues d'incitations ou d'infrastructures.
例如,阿格达姆镇及近郊完全没有任何励措施或基础设施。
Des mesures temporaires de discrimination positive ont été prises à l'égard des femmes d'affaires.
对经商妇女采取了
励
暂行措施。
À ce propos, l'Union européenne demeure attachée à la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient.
此类保障措施可以作为放弃获得大规模毁灭性武器励措施,
可作为威慑因素。
Le Comité incite à réaliser de nouveaux gains de rentabilité et de productivité.
委员会励采取进一步措施提高成本效益和生产率。
Dernièrement, les incitations des pouvoirs publics ont aussi joué un rôle clef.
最近,政府提供励措施
发挥了关键作用。
Beaucoup ont mis en place des mesures pour encourager l'utilisation d'autres combustibles moins polluants.
许多缔约方报告说,它们已制定了有关措施,励使用较清洁
替代燃料。
La lutte contre la corruption et l'incitation à l'investissement devaient figurer au premier plan.
清除腐败和制订出励投资
措施,是位居前列
任务。
Trois domaines prioritaires d'investissement ont été identifiés et des mesures d'incitation prises.
确定了三项优先投资领域并对此制订了励措施。
Et sixièmement, elle soutient et encourage les efforts visant à promouvoir des mesures de confiance.
以及第六,它支持并励建立信任措施。
Des règlements appropriés et des mesures incitatives doivent être élaborés et intégrés à la gouvernance.
需要管理网中制定适当
条例和
励措施。
Au niveau national, les activités sont liées aux objectifs fixés pour chacun des pays considérés.
此外,各项活动将旨确定形成国家生产机制
必备要素和制定战略为创办企业提供
励措施。
D'autres organismes des Nations Unies ont en revanche déjà entrepris d'en établir.
不过,联合国系统其他一些机构已开始实施此种
励措施。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。