Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议新措词以黑体字表示。
Les nouveaux passages proposés apparaissent en caractères gras.
建议新措词以黑体字表示。
Plusieurs représentants ont demandé que la proposition de texte en caractères gras soit supprimée.
些代表要求删除黑体字备选案文。
Les conclusions et les recommandations figurent en caractères gras.
文论和建议用黑体字印出。
Les conclusions et recommandations figurent en caractères gras dans le texte.
文论和建议用黑体字印出。
Les ajouts proposés apparaissent en caractères gras et soulignés.
提议增加案文用黑体字并加下划线。
Les principales conclusions du rapport sont reproduites en caractères gras dans le texte.
报主要调查
论,通篇以黑体字显示。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
第110段中,删除括号和黑体字。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
版本基础上增加
案文以黑体字标出。
Les adjonctions au texte de la version précédente sont indiquées en caractères gras.
版本基础上增加
案文以黑体字标出。
Le libellé de ce paragraphe étant toujours contesté figurera en caractères gras.
该段仍有争议性,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段案文仍有争议,因此将以黑体字印出。
Faisant toujours l'objet de contestations, le paragraphe 56 sera rédigé en caractères gras.
该段案文仍有争议,因此将以黑体字印出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le rapport sont imprimées en caractères gras.
报中特出
意见、
论和建议用黑体字排印。
Les ajouts au texte de la version précédente apparaissent en caractères gras.
版本基础上增加
容以黑体字标出。
Les principales observations, conclusions et recommandations formulées dans le présent rapport sont imprimées en gras.
本报中
重要意见、
论和建议以黑体字显示。
Note : Les principales contributions de chaque domaine d'intervention sont indiquées en caractères gras.
黑体字表明每个重点领域基本贡献。
Deuxièmement, les paragraphes 10 et 11 seront maintenus, et nous supprimerons les crochets et les caractères gras.
第二,第10段和第11段将被保留,我们将除去方括号和黑体字。
Chacune des critiques formulées par M. Castles reproduites en intégralité en caractères gras est examinée dans les paragraphes ci-après.
以下各段我们将逐项评估卡斯尔斯先生
批评。 他
原文以黑体字抄录。
Note : Les noms imprimés en caractères gras sont ceux des États qui ont envoyé une lettre d'explication.
用黑体字列出国家提交了说明函。
Le rapport devrait être transmis à la Conférence plénière avec le texte en caractères gras tel qu'il est actuellement rédigé.
报应该按目
草案形式,以黑体字提交全体会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。