Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任正式会议的共同主席。
Les deux Vice-Présidents ont aussi occupé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任正式会议的共同主席。
J'ai demandé la parole en ma qualité de coordonnateur des consultations officieuses sur ce point.
我是作为关于这个项目的正式协商的协调员要求发言的。
Mon bilan officieux des résultats du questionnaire a été distribué aux Membres.
我对该问题单结果的正式总结已分发给各成员。
Les deux Vice-Présidents ont aussi exercé les fonctions de coprésidents des séances informelles.
两位副主席还担任正式会议的共同主席。
Le Comité décidera de la suite à donner aux résultats de ces consultations.
委员会将就正式协商的结果采取行动。
Les initiatives du secteur privé, souvent informelles, gagneraient à être mieux organisées.
民营部门的举措往往是正式的,
以从较好的组织中受益。
Fonds général de contribution volontaire à l'appui des activités du Réseau régional ONU-ONG.
支援联合国政府组织
正式区域网的普通自愿信托基金。
La population active est constituée d'éleveurs, d'agriculteurs et d'employés des secteurs structuré et non structuré.
人口的职业分布包括:牧民、农民以及城市正式部门和正式部门中的工人。
Pour que les travaux aboutissent, il faut que le dialogue officieux soit un dialogue franc.
要使工作取得成功,就需要进行坦率的正式对话。
Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.
与一家重组的金融机构正式核查拟议的财政机制。
Les travailleurs du secteur non structuré sont souvent pauvres.
正式部门的工作
能虽有工作但仍贫穷。
Le Groupe d'étude était également saisi d'un document informel sur la «clause de déconnexion».
研究组还收到了一个关于“分离条款”的正式文件。
Nous continuons d'appuyer le travail et le rôle du Processus consultatif officieux des Nations Unies.
我们继续支持联合国正式协商进程的工作和作用。
Le développement d'une procédure informelle s'est d'ailleurs vu accorder une attention particulière.
另外,开发一种正式的方式也得到特别关注。
Avant de conclure, permettez-moi d'aborder le deuxième cycle de la première phase des discussions officieuses.
在结束发言之前,我想谈一下第一阶段正式讨论的第二轮讨论。
Ce montant couvrira le coût du nouveau système de justice informel et formel.
这笔经费将用于支付重新设计后的正式和正式司法系统的费用。
De plus en plus, l'emploi est informel dans beaucoup de régions du monde.
世界许多地方的就业和工作都出现了正式化的情况。
9 Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG.
支助联合国政府组织
正式区域网的普通自愿信托基金。
Le document officieux est adopté tel que modifié.
经修正的正式文件通过。
La Réunion a finalisé l'ordre du jour du débat informel ouvert (voir annexe III).
会议最终确定了正式公开会议的议程(见附件三)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。