Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝天,崮下
山有
人家。
Au ciel bleu, il y a quelques maisons au pied de la colline .
蓝蓝天,崮下
山有
人家。
Des cas de viol isolés ont également été signalés.
据报还有强奸事件。
On trouve aussi occasionnellement dans ce type d'habitat des talus sous-marins.
这一生境类型还包括悬崖。
Elles continuent également de lancer des attaques sporadiques à Mogadiscio.
它们还继续在摩加迪沙进行攻击。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门对应
而有限。
La principale usine de production de bouteilles de séchage jusqu'à l'anneau et sporadiques produits de coulée.
本厂主要生产烘筒用撑圈及铸件产品。
Cependant, des actes isolés de braquages et de vols à main armée continuent d'être perpétrés.
但是,拦击和持械抢劫行为仍然发生。
Des manifestations moins importantes et sporadiques ont eu lieu depuis dans tout le pays.
其后,全国现了小规模
抗议行动。
Des incidents d'exploitation liés au cycle du combustible nucléaire se produisent sporadiquement.
与核燃料循环有关运行事件则
现。
Il ne présente que très épisodiquement les rapports périodiques dus aux organes de surveillance des traités.
政府只向条约监督机构提交非常报告。
Certaines dispositions des institutions internationales tendent également vers cet objectif.
国际机构规定中也有朝向类似目标内容。
De tels faits avaient déjà été constatés de par le passé, mais de façon sporadique.
尽管我们过去报道过这些情况,但只是情况。
Ne nous parvenaient du reste du monde que des bribes d'information à ce sujet.
我们仅从世界其他地方听到一些有关它消息。
Elle ne peut se faire de manière disparate et doit s'inscrire dans une approche cohérente.
此任务不可完成而必须是连贯途径
一部分。
En l'absence d'informations recueillies systématiquement, les données disponibles sont fragmentaires et contradictoires.
由于缺少这种资料,相关证据仍然是
和互相对立
。
Hormis quelques infractions isolées, il a été respecté.
除发生一些摩擦之外,《停火协定》得到了遵守。
Quelques rares indices signalent une activité commerciale et des travaux de construction sporadiques.
实况调查团发现不多证据表明存在贸易活动和
建筑工程。
Des représentants du Gouvernement participent ponctuellement aux réunions de l'Instance permanente.
在这方面,注意到政府代表
参加这个国际论坛
情况。
La situation générale s'est améliorée mais la paix demeure fragile et des violences éclatent sporadiquement.
整体状况有所改进,但和平依然脆弱,仍有暴力事件发生。
Le rapport du Secrétaire général fait état d'une période d'incursions transfrontières sporadiques mais constantes.
秘书长报告表明,有一段时间,有
、持续
跨界渗透。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。