Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
你有什么好处呢?
Quel intérêt ai-je à vous embaucher ?
你有什么好处呢?
Donnez-moi trois raisons pour me convaincre de vous embaucher ?
给我三个你
理由?
La relation entre le patronat et le salariat est très mauvaise.
主和受
者之间
关系很差。
Le patronat est comme un poisson dans l'eau parmi le salariat.
主和受
者关系好比鱼水关系。
La définition proposée répond au caractère délictueux polyvalent des nouvelles modalités de l'activité mercenaire.
特别报告员提出定义反映了
活动
多种目
犯罪性质。
Toutefois, elles doivent savoir que le recrutement de mercenaires constitue une violation du droit international.
应该对它们提出警告,招募即违反国际法。
La nature criminelle des activités mercenaires est totalement occultée.
活动
罪恶性质是隐蔽
。
J'évoquerai d'abord le mercenariat et ensuite le trafic des armes légères.
我想首先谈及活动,然后讲一下小武器和轻武器问题,因为它们是彼此关联
现象。
La première obligation face au mercenariat, c'est de le contenir par une présence militaire efficace.
对付利用兵这一问题首先必须做
就是用有效
事存将他们制服。
Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.
有些兵甚至承认他们是利比里亚
队
。
Le recrutement, le financement, la formation et l'utilisation de mercenaires en font partie.
招募、资助、训练和利用是其一部分。
Les mercenaires jouent un rôle particulièrement néfaste dans les conflits de la sous-région.
在次区域冲突中起着特别邪恶
作用。
Nous sommes tous conscients de la nocivité des activités des mercenaires en Côte d'Ivoire.
我们完全认识到科特迪瓦活动
害处。
La Rapporteure spéciale a inventorié les problèmes que soulève le mercenariat dans le présent contexte.
特别报告员在当前情况下确定了许多有关活动
问题。
La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.
国际法中定义,就其本身而论,很成问题。
Toutefois, les revendications contestées d'un droit d'autodétermination mettaient à mal la définition classique du mercenariat.
但是,由于关于自决要求存在争议,而对
标准定义提出了质疑。
Il supervise également sept personnes, contre une précédemment, ainsi que six consultants.
所监督工作
员
数也从1
增加到7
,同时大约还
6名合同顾问
员。
De plus, l'emploi d'enfants pour des activités mercenaires devait être considéré comme un élément aggravant.
此外,使用儿童展开活动也必须被看作是一个加重处罚
因素。
Dans plusieurs, la définition du mercenaire reprenait celle de l'article 47 du Protocole facultatif I.
在一些国家,对定义采用了《第一号附加议定书》第47条
模式。
Dans ce contexte, un accord régional pour réglementer le mercenariat avait également été proposé.
在这方面,还提出了一项有关管制问题
区域协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。