N'est-il pas encore arrivé?
难没到吗?
N'est-il pas encore arrivé?
难没到吗?
Ne comprends-tu pas le chinois?
难你不懂中文吗?
Avec cela que vous ne le saviez pas!
难您不知
!
Est-ce l'amour moins pardonnable que la haine?
难爱比恨更难宽恕。
N'est-ce pas que le tissu est souple?
块布难
不柔软吗?
L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?
难倒霉
时刻终于要来了吗?
N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?
难你又在为伤害我做准备?
Avons-nous vraiment besoin d'apprendre à utiliser le médicament ?
难我们真
需要学习如何使用药物吗?
C.Toi, tu passes ta vie a dormir !
难你想在床上过一辈子吗?
N’est-ce plus ma main que cette main presse?
难不再
你曾经紧握过
手?
Ah bon? J'ai pas assez bien fait?
什么?难我做
不够好么?
Est-il plus heureux que les autres hommes ?
难
比所有其它
都幸福么?
Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?
难类发展必然要付出
代价吗?
Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?
你答应爱我,难就后悔了吗?
Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sitôt rentré chez toi?
你难一到家就得急着看电视么?
C’est plus important que venir chercher ta fille ?
难
比来接你自己
女儿
重要吗?
Ne sais-tu pas que attendre, c'est perdre confiance, c'est abandonner?
难,你不知
,等待=失去信心=放弃?
Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?
过去,在法国学校,难不
拉丁语授课吗?
Eh quoi ! n'en pourrons-nous fixer au moins la trace ?
什么!难我们连她
痕迹也无法注视到?
N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.
难您从来没有觉得自己棋盘上
一颗棋子?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。