Il a réussi son examen .c'est impensable.
难以,他居然通过考试了。
Il a réussi son examen .c'est impensable.
难以,他居然通过考试了。
Pour les étrangers,c'est inimaginable que les Chinois mangent le serpent.
对外国人来说,中国人吃蛇是难以。
Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.
但是,总来说吃蛇对西方人来说是难以
。
Il s'agit là d'un drame humain aux proportions inimaginables.
这是一其规模难以
人类悲剧。
Je suis épris de paix, mais ces pratiques israéliennes sont très difficiles à imaginer.
但鉴于以色列这些做法,真是难以
。
Il est très difficile d'envisager un tel dialogue en l'absence d'un cessez-le-feu.
如果没有停火,就难以会有一
对话。
Qu'est-ce qu'il ne faut pas voir!
〈口语〉真难以!居然会有这样
事!
Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.
战争中发生了难以劣行,包括吃人。
Le monde avait davantage changé, de manière encore plus surprenante.
世界发生了更多、更加令人难以
变化。
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
邪恶恐怖主义以难以
方
们袭来。
Sans elles, la révolution industrielle, avec son cortège de changements, aurait été impensable.
如果没有城市,就难以工业革命带来
变化。
Il est difficile d'imaginer que l'unanimité nécessaire de tous les pays puisse être réunie.
难以如何在全世界所有国家和管辖地区做到这一点。
Ces événements ont causé des souffrances et des pertes d'échelle inconcevable.
它造成了难以痛苦和损失,是没有任何道理
。
Une économie mondiale pleinement intégrée n'est pas envisageable sans coopération régionale.
如果没有区域合作,确实难以世界经济会全面一体化。
Plus tard, la crise financière a frappé les marchés financiers internationaux à une vitesse inimaginable.
在此之后,金融危机以难以速度横扫国际金融市
。
Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?
难以,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互对立
。
Imaginons une économie sans téléphone, sans électricité, ou encore sans réseau routier.
如果一个经济体没有电话、电力及公路网络,那是难以。
Ce processus pourrait bien aboutir à l'utilisation, jusqu'ici inimaginable, d'armes de destruction massive.
这种过程极点可能就是迄今难以
使用大规模杀伤性武器。
Cette flexibilité est difficilement imaginable.
这样柔韧性让人难以
。
Sans transparence dans l'achat d'armes, on ne peut pas parler d'accord sur des inventaires.
没有采购方面透明度,就难以
就已经拥有
武器达成协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
们指正。