Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.
当会力通过每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些
良言
。
Les États Membres ont intérêt à tenir compte de ces sages paroles lorsqu'ils procèderont à l'examen des différents fascicules du budget.
当会力通过每一个预算专册时,它们会很好地体会到这些
良言
。
Jinan Xin Quan Lok Technology Co., Ltd est la nouvelle Miss Wang Jinyu de séparation en plastique de brevets et de savoir-faire à mettre en place des sociétés à responsabilité limitée.
济南鑫泺泉新技术有限公司是以王女士
分离胶专利发明及专有技术成立
有限责任公司。
Nous avons ressenti cette présence au sommet d'une grande nation comme une marque de grande attention et ses conseils sont désormais gravés en lettres d'or sur le marbre de nos consciences.
我们觉得,一个大邦之元首
出席表明他
为重视此事,他
建议今后将作为
良言,深深铭刻在我们心里。
Tous les membres de la Conférence qui se sont efforcés de remettre celle-ci sur la voie des négociations ont toujours pu compter sur ses connaissances étendues ainsi que sur ses conseils perspicaces et imaginatifs, ses encouragements et son aide lorsqu'il s'agissait d'apporter des solutions concertées aux problèmes non résolus.
本会议所有成在
力促使本会议重新回到谈判轨道上这方面,他们始终可以信赖普日戈兹基先生广博
知识以及他富有洞察力和想象力
良言,在寻求对未决问题
共同解决办法时也可得到他
鼓励与支持。
Le Président par intérim (parle en anglais) : Avant de terminer, je voudrais annoncer que la présente séance de l'Assemblée générale est la dernière à laquelle participera Mme Margie Kam, Spécialiste des questions politiques au du Service des affaires de l'Assemblée générale du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences.
代理主席(以英语发言):在结束前,我谨宣布这是大会和会议管理部大会事务处高级政治事务干事年女士最后一次参加大会
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。