Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采有力
,粮食安全状况正在改进。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采有力
,粮食安全状况正在改进。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采更有力
。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完成任务,就要采坚决有力
。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采强有力
。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要现大幅减排,必须采
加强有力
。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择办法,应该能够
逐步采
更有力
做法。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采较有力
时候
。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采强有力
保护和促进妇女
权利,贩卖就猖獗。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采其他更有力
外,各国还采
步骤调整支出。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦促采更有力
以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该采更有力
。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决采强有力
消除种族主义。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦促德国政府采更强有力
解决这一问题,尤其是媒体中存在
问题。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行人采
尽可能有力
。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此采有力
。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要是,通过制定使我们能够采
强有力
对应
任务规定,表现出国际社会
决心。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采有力
立法和
际
。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省国际存在力量应采
强有力
来有效打击上述行为。
Son pays prend des mesures sévères pour lutter contre ces infractions; notamment, il poursuit en justice et extrade leurs auteurs.
他国家正在采
强有力
防止这种犯罪,其中包括起诉和引渡罪犯。
Nous sommes inquiets de noter qu'aucun mesure ferme n'a été adoptée pour réglementer la possession d'armes légères par les civils.
我们感到震惊是,并未采
任何强有力
来管制平民拥有轻武器
现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。