Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理解唯一
径。
Le dialogue est le seul moyen de parvenir à la compréhension.
对话是实现理解唯一
径。
De nombreuses femmes plus âgées sont actives dans les deux.
许多老年妇女采用了两种径。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这是实现全面军
唯一真正
径。
La question de l'accès à la justice reste également entière.
司法投诉径也未得到解决。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
客观而言,这不是人类最佳
径。
Le Conseil devrait affiner sa pratique des sanctions.
安理会应当净化它利用制径。
On pourrait également chercher à déterminer les meilleurs moyens de diffuser ces informations.
可考虑
传这种资料
最佳
径。
L'éducation est un droit fondamental et un moyen d'accéder à des responsabilités.
教育是增强能力基本权利和
径。
En fait, il n'y a pas d'autre solution.
除此之外,没有任何其他可行径。
Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.
乙型六氯环己烷排入环境径有几个。
La voie d'exposition la plus commune de l'homme est la nourriture.
人类接触林丹最常见径是通过食物。
Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.
促进这一合作适当
径和机制已经存在。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
军和防扩散需要采取基于法治
多边
径。
Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.
委员会必须找到防止出现这种情况径。
D'autres moyens de lutter contre ces risques ou de les réduire peuvent exister.
也可通过其他
径来控制或缓解这些风险。
C'est le seul moyen pour la Conférence de progresser dans ses travaux.
这是本会议工作取得进展
唯一
径。
L'une des méthodes consiste à examiner les compétences de base du système.
前进一个
径在于审查该系统
核心能力。
Toute autre solution risquerait de prolonger l'absence d'une pleine émancipation.
任何其他径可能延长不能充分提高地位
状态。
Pour Cuba, ce n'est qu'un pas sur la voie du désarmement nucléaire.
但古巴只视之为实现军
径中
一步。
L'accès des femmes aux ressources est faible ou inexistant.
妇女没有或者很少有获取资源或控制资源径。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。