Ces restrictions étaient inutiles et dépassaient de loin ce que préconisait le Protocole de Montréal.
这样的限制是不必要的,且已超出了《蒙特利尔议定书》的规定
。

hors de portée
过终点线Ces restrictions étaient inutiles et dépassaient de loin ce que préconisait le Protocole de Montréal.
这样的限制是不必要的,且已超出了《蒙特利尔议定书》的规定
。
Les conséquences d'une guerre l'emportent de toute évidence sur ses avantages.
战争的后果明显将超出其益处。
Il ne s'agit pas simplement d'une condition d'entrée dans les ports australiens.
新加坡认为,此举超出了《公约》第四十二条准许的
。
L'auteur affirme que la CEC a outrepassé sa compétence en déclarant sa nomination non valable.
提交人声称中央选举委员会关于其提名无效的决定超出其权利
。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
毒造成的重大战略威胁还超出国内
。
L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.
巴里大使访问的结果,超出了他们的期望。
Cette marginalisation ne se limite toutefois pas aux débouchés économiques et à l'emploi.
不过,青年边缘化的问题超出了经济机会和就业的
畴。
Tous les autres achats doivent être examinés par le Comité des marchés du Siège.
超出授权金额的采购案需要总部合同委员会审查。
On est bien au-delà des normes conventionnelles pertinentes.
这远远超出了相关传统规则的
。
Les demandes de compensation supplémentaires sont traitées dans la section 9.
第9节仅在有超出这一
的索偿要求时适用。
Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.
不过,我国对外贸易关系
远远超出了

。
Les souffrances humaines que nous observons dans la région dépassent parfois l'imagination.
我们在该地
目睹人们遭受的苦难,有时超出想象。
Les applications nucléaires civiles représentent bien davantage que l'énergie elle-même.
民用核应用远远超出核能的
畴。
Quelle que soit la stratégie retenue, le plan dépasse déjà les crédits budgétaires prévus.
无论选用何种战略,计划都已经超出预算。
À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?
除非我们的讨论超出现有的
,否则我们如何能够对任何事情进行改革?
Un tel effet relèverait de l'effet maximum autorisé au titre de la Convention.
这种效力不超出《维也纳公约》所允许的超大效力。
La réponse impressionnante à l'appel éclair a dépassé toutes les attentes.
对紧急呼吁作出的巨大响应超出了所有预期。
Ces chiffres montrent que les accomplissements du Tribunal international ont surpassé toute attente raisonnable.
这些数字充分显示,国际法庭的成绩远远超出任何合理的期待。
L'Éthiopie a fait plus que ce qui lui revenait pour régler ce problème.
为了解决这一悬而未决的问题,埃塞俄比亚一直进行超出自身义务的努力。
Ces criminels appartiennent à des réseaux complexes et hors d'atteinte pour nos ressources.
这些犯罪分子在非常复杂的网络中活动,超出了我们资源的能力所及。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。