La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.
的主要目标是年龄在13岁至26岁的女性
口。
La population féminine âgée de 13 à 26 ans est la principale cible des trafiquants.
的主要目标是年龄在13岁至26岁的女性
口。
Premièrement, les passeurs et les trafiquants visent délibérément les femmes.
第一,偷运者和有意以妇女为目标。
Les rapports concernant les arrestations pour traite d'êtres humains sont encourageants.
关于逮捕的报告令
鼓舞。
Dans le même temps, les trafiquants de drogues, d'êtres humains et d'armes exploitent cette ouverture.
同时,这种开放性也被毒品、口和武器
所利用。
Les victimes bénéficient d'une aide pour déposer plainte contre le trafiquant ou recruteur présumé.
受害在对涉嫌的
招工头提出起诉时也能得到援助。
Le commerce de tissus est assuré en grande partie par des revendeuses appelées Nana Benz.
纺织品贸易大部是靠被为“Nana Benz”的女二道
来进行。
Les complices, trafiquants, vendeurs, acheteurs et receleurs sont passibles de la même peine.
同谋、、卖主、买主和窝藏者与
同
处罚。
Ceux qui s'adonnent à la contrebande des humains appartiennent principalement aux syndicats du crime organisé.
口走私
主要是有组织的
集团。
Les trafiquants de drogue se protègent par la violence et les crimes du terrorisme.
毒品以暴力和恐怖主义
行保护自己。
Ces efforts doivent incorporer en particulier des poursuites efficaces contre les trafiquants et leur punition.
这类努力应特别包括对进行有效的起诉和惩处。
De plus en plus, les terroristes et les pourvoyeurs de drogues coordonnent étroitement leurs activités.
恐怖分和毒品
密切地协调行动,越来越多。
Elle souhaite obtenir des renseignements analogues pour les responsables de la traite des êtres humains.
她问有多少皮条客受到起诉,有多少皮条客被判了刑;同样,有多少受到起诉,有多少
被判刑。
Pour ceux qui se livrent à la traite, l'ère de l'impunité est finie.
对来说,有
无罚的日
一去不复返了。
Les trafiquants profitent de la situation économique précaire de leurs victimes.
利用受害者并从他们的脆弱经济状况中获利。
Cette réponse doit comprendre des lois pour punir les trafiquants et protéger les victimes potentielles.
这种反应必须包括惩处和保护可能受害者的立法。
En outre, elles craignent souvent les représailles des trafiquants contre elles ou leur famille.
而且,受害者往往害怕对他们
家
进行报复。
Pour ses organisateurs, la traite demeure une activité très lucrative et à très faible risque.
卖
口对
而言仍是一桩高利润、低风险的买卖。
Certains enfants subiraient en outre des sévices de la part des passeurs et de leurs employeurs.
又据报告说,有些儿童受到及其雇主的虐待。
Pour le Gouvernement angolais, mineurs et marchands ne sont pas à placer dans la même catégorie.
就安哥拉政府而言,挖掘者和钻石是不一样的。
Le Comité est particulièrement préoccupé par le faible nombre de poursuites et de condamnations de trafiquants.
委员会特别关切的是,对很少进行起诉和判
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。