Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样表达谢意和答谢?
Comment exprimer le remerciement et la réponse aux remerciements?
怎样表达谢意和答谢?
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心地谢意。
Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.
们谨向您表示最深切的谢意。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
们表示深深的感激和谢意!
Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .
坚持你们协会再一次致以友好的谢意。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
们请您
收
以公司名义向您表示谢意。
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
深表谢意,并衷心的希望
们的合作能够
!
Qu'elle trouve ici l'expression de la profonde gratitude du peuple congolais.
代表刚果人民表示深切谢意。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于
的内心深处。
Je leur adresse mes plus vifs remerciements.
对他们致以最深切的谢意。
Nous adressons des remerciements tout particuliers à M. Ngongi.
们谨向恩贡吉先生表示特别谢意。
Par ma voix, je voudrais exprimer ici la gratitude du Gouvernement haïtien à leur endroit.
,
谨表示海地政府的谢意。
Je voudrais adresser nos vifs remerciements au Royaume-Uni pour ses efforts.
愿对联合王国的努力深表谢意。
Qu'ils trouvent ici l'expression de la gratitude du Gouvernement et du peuple haïtiens.
向他们转达海地政府和人民的谢意。
Nous sommes extrêmement reconnaissants pour toutes ces contributions.
对所有各方的这些投入们深表谢意。
Je tiens à lui exprimer la profonde gratitude du Royaume-Uni.
想向她表达联合王国的深深谢意。
Nous sommes très reconnaissants des consultations qui se sont tenues sur ce point.
们要对就
事项进行的磋商表示深切谢意。
Nous aimerions que nos remerciements soient officiellement transmis à la présente session.
们希望
们的谢意正式载入本届会议的记录。
Nous espérons qu'il transmettra nos remerciements à son équipe.
们希望他将向这个团队转达
们的谢意。
Veuillez agréer mes sincères remerciements.
请受
真诚的谢意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。