Tu m'invites aujourd'hui. Je paierai la prochaine fois.
今天,下次
。
Tu m'invites aujourd'hui. Je paierai la prochaine fois.
今天,下次
。
La personne qui m’a demandé une tournée, charmante au possible.
就是这位要,是个活泼女子。
Aujourd'hui, c'est moi qui invite.
今天。
C'est ma tournée aujourd'hui !
今晚。
C'est ma tournée.
这次由会账
。
En France.si on donne à diner.les invités doivent arriver en retard de 5 à 15 minutes avent le rendez-vous.
法国.如果来家里吃饭.
人要在约定的时间上迟到5-15
钟.在法国人的习惯上是对主人的礼貌.中国的话应该是正好相反的.
Decidement, il se passe ici quelque chose d'extraordinaire, dit madame Grandet. Voici la troisieme fois que, depuis notre mariage, ton pere donne a diner.
"没错,准有不寻常的,"
台太太说,"
们结婚到现在,这是你父亲第三次
。"
On y va entre amis pour tester ou déguster un verre de bon vin, parfois autours d'un thème comme une rencontre avec un réalisateur de cinéma, un écrivain ou un artiste.
亲朋好友之间在Bar à vin 品尝一杯高质量葡萄酒,或者时髦的电影导演,作家,艺术家吃饭。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。