C'est la femme dont vous m'avez parlé.
这是您跟我说起过那个女
。
C'est la femme dont vous m'avez parlé.
这是您跟我说起过那个女
。
On parlait de lui, et crac, il arrive!
正说起他, 突然他来了!
Tous les jours j’entends parler de la France.
每天我都听别说起关于法国
那些事。
Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?
请原谅,先生,说起旅行,您会想到什么?
L'homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.
我跟您说起那个
,是一个不错
商
。
L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.
一些在接受采访时说起这件事,情绪显得异常激动。
L'homme dont je t'ai parlé est un employé compétent.
我跟你说起那个
,是一个很有能力
职员。
Par où commencerai-je?
让我从何说起呢?
Je voulais commencer là où Mark Malloch Brown s'était arrêté.
我想接着马克·马洛赫-布朗话说起。
Lorsque je parle de développement, j'entends le défi posé par la pauvreté.
当我说起发展,我指是贫困
挑战。
J'aimerais aborder les opérations ailleurs dans le monde en commençant par l'Afghanistan.
让我转而谈谈其他地方
行动,就从阿富汗说起。
Comme l'Assemblée l'a déjà entendu, nous sommes à la croisée des chemins.
大会已经听到说起:我
走到了一个十字路口。
Dans de nombreux pays, il n'y pas eu de progrès économique et social durable.
在许多国家,可持续经济和社会发展根本无从说起。
Certains m'ont parlé de tireurs qui semaient la panique dans les rues.
一些对我说起了在街头
恐慌情绪加剧
狙击手。
Je dois, non sans une vive réticence, revenir tout d'abord sur le paragraphe 8 de l'avis consultatif.
我不得不颇为勉强地从咨询意见第8段说起。
Je pense souvent à cette image que je suis seule à voir encore et dont je n'ai jamais parlé.
这个形象,我是时常想到,这个形象,只有我一个
能看到,这个形象,我却从来不曾说起。
Le philosophe grec Platon mentionne, à propos de Calpe (Gibraltar), les colonnes d'Hercule qui dominent le détroit.
希腊哲学家柏拉图在说起俯视直布罗陀海峡Calpe(直布罗陀)时,提到了“赫拉克勒斯之墩”。
Et la plus grande surprise a été quand nous avons parlé de ma ville, Canton, il en sait beaucoup !
最我惊喜
是,说起我
城市——广州,他居然很了解!
On a des chose qui ne sont pas secretes toujours,mais ne veut pas en parler aux autres;Par example ,le rêve.
都有一两件不是秘密但也不愿对别
说起
事情,比如梦想。
Oui, mais attention ! Ne parlez à personne de tout ceci ! Vous êtes seule ici avec votre père ?
好,但要小心!不要和任何说起这件事!这里就你和你父亲两个
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。