La présente note a pour objet de répondre à ces questions.
本说试图解答这些问题。
La présente note a pour objet de répondre à ces questions.
本说试图解答这些问题。
Une déclaration relative au vote est faite par le représentant du Burkina Faso.
布基纳法索发言,说投
。
Le représentant de l'Algérie fait une déclaration relative au vote.
及利亚代表发言说
其投
。
Le représentant de la Zambie fait une déclaration relative au vote.
赞比亚代表发言说其投
。
Veuillez préciser si le Centre a été mis en place.
请说是否已经建立该中心。
Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?
文莱达鲁萨兰国能否进一步详细说?
Pourriez-vous donner des précisions à ce sujet?
文莱达鲁萨兰国能否进一步详细说?
Veuillez fournir des renseignements sur la procédure d'examen et d'approbation dudit instrument.
请提供资料说讨论和批准过程。
La présente note tente d'apporter quelques indications à ce sujet.
本说将试图就此提供一些指导。
La présente note est soumise à la Commission conformément à cette demande.
本说即应此要求提交委员会。
Veuillez décrire les incidences du Programme de lutte contre la violence à l'école.
请说防止校园暴力方案产生何种影响?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说为修正这一条款所作的努力。
On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.
进一步细节需要保密,不能公开说。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
在这方面,历史可以说一切。
Une déclaration relative au vote est faite par le représentant de Trinité-et-Tobago.
特立尼达和多巴哥 发言说投
。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说妇女在劳动市场的状况。
L'évaluation rend compte des risques que présente celui-ci.
该草案说了与项目有关的风险。
Bien entendu, il ne s'agit là que d'une courte liste illustrant de nombreuses activités.
这显然是一个简短的说性清单。
Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.
如果是,请详细说该中心的工作。
À aucun moment, le fils de l'auteur n'a été informé de ses droits.
从来不曾向他的儿子说其程序权利。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向
们指正。