Nul n’écrirait un livre s’il ne croyait que ses concepts et ses analyses sont autre chose que l’exploitation des particularités de sa langue ou du groupe des langues apparentées.
任何,如果他认为他的概念和他的分析,只是在进行他的语言或相类似的语言群的特殊化过程的话,他就不
撰写
本书。
Nul n’écrirait un livre s’il ne croyait que ses concepts et ses analyses sont autre chose que l’exploitation des particularités de sa langue ou du groupe des langues apparentées.
任何,如果他认为他的概念和他的分析,只是在进行他的语言或相类似的语言群的特殊化过程的话,他就不
撰写
本书。
Au Ministère de l'éducation et des sciences, la Direction pour le développement de l'éducation dans les langues des personnes appartenant aux communautés et le Bureau du développement de l'éducation traitent de la question du droit à l'éducation dans les langues minoritaires.
在育和科学部,发展各族群语言
育总局和
育发展局处理各族群
士以自己的语言
育的权利问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。