D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
无数的证言已经被记录在案。
D'innombrables témoignages ont été reçus à ce sujets.
无数的证言已经被记录在案。
Le rapport du Secrétaire général témoigne d'une tragédie.
秘书长的报告是关于悲剧的证言。
Des copies des déclarations des témoins à charge n'ont en outre pas été fournies aux défenseurs.
此外,没有为辩方供检方证人的证言副本。
La Chambre a entendu au total sept témoins sur une durée de neuf jours.
审判分庭在九天内共听了七位证人的证言。
Nous avons déjà mentionné son témoignage concernant des vêtements qu'il avait vendus.
我们在出售服装问题上到了他的证言。
Les dispositions de la règle 2.4 s'appliquent dans ce cas.
接受上述证言应适用第2.4条规则规定的程序。
Dépositions en vertu du paragraphe 2 de l'article 15
根据第十五条第二款供的证言。
C'était à notre avis une concession inévitable étant donné les témoignages que nous avons entendus.
我们认为,根据我们听的证言,这是无法避免的让步。
À la mi-février, la Commission avait recueilli plus de 3 500 dépositions.
截止到2月中旬,委员会已收到3 500多份证言。
Les recommandations relatives aux témoignages préétablis et aux déclarations volontaires méritent plus ample réflexion.
关于预先准备的证词和自愿证言的建议需要进一步、仔细的审查。
Ce citoyen égyptien aurait été assisté par un policier local et trois Iraquiens.
根据幸存者的证言,警方逮捕了一名涉嫌参与偷运移民的埃及公民。
Toutefois, s'il a entendu un autre témoignage, le sien n'est pas pour autant inadmissible.
但不能仅因证人听到另一证人的证言这一理消其作证资格。
Toutefois, s'il a entendu un autre témoignage, le sien n'est pas pour autant irrecevable.
但是,不能仅因证人听到另一证人的证言这一理消其作证资格。
Lorsqu'un témoin dépose après avoir entendu d'autres témoignages, la Chambre prend note de ce fait.
审判分庭应注意到证人是在听到另一证人的证言后才作证的事实。
On a donc suggéré d'employer le terme “témoignage” de préférence à “éléments de preuve”.
有人据此建议最好使用“testimony”(证言)一词不使用“evidence”(证据)一词。
On devrait aussi envisager de conduire des réformes destinées à améliorer la collecte des preuves autres que testimoniales.
应当考虑进行改革,以改进证人证言以外的证据收集工作。
Les témoignages personnels recueillis ont reçu une publicité internationale et suscité des évolutions majeures du droit international.
她们的证言正在成为国际公共记录的一部分,她们的故事正在成为国际法重要事态发展的基础。
Le Procureur a recueilli les témoignages de la Commission nationale d'enquête et a examiné les recommandations qu'elle a formulées.
检察官收到了国家调查委员会的证言并审查其出的建议。
Un grand nombre de participants se sont exprimés au titre de ce point, certains en apportant des témoignages personnels.
有许多与会者在这个项目下发言,一些人出了个人的证言。
Pour obliger l'accusé à avouer ou à témoigner contre lui-même, on emploie fréquemment des méthodes qui violent ces dispositions.
强迫被告供认或作不利于他自己的证言的常用方法往往违反这些规定。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。