Aux prix et taux de change courants.
按目前价格和兑换率算。
Aux prix et taux de change courants.
按目前价格和兑换率算。
L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.
海外援助以实值算下降
5%。
D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.
还有培养算机技能的活动。
Le contrôle des passeports n'est pas pleinement informatisé.
移民检查没有充分算机化。
Le taux d'intérêt et le mode de calcul sont fixés de façon à atteindre ce résultat.
应为取得这规定利率和
算方法。
Ils ne sont pas pris en compte dans le quorum.
在算法定人数时不包括他们。
Plusieurs communications évoquaient également les méthodes de quantification des coûts.
些材料中也指出
本
算方法。
Par conséquent, les besoins de financement ont été libellés dans cette monnaie.
因此,必须以基准货币算资金需要量。
Des cours d'informatique sont mis en place à tous les niveaux du système scolaire.
在学校体系各级中都引算机课程。
Les noms des États Membres n'appartenant pas à la région pertinente ne seront pas comptabilisés.
不属于该区域的会员国则概不予
算。
Le détail des calculs est présenté à l'annexe V du présent rapport.
详细的比值算方法载于本报告附件五。
Le coût du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.
算需补偿进口量费用时借助
物价参照值。
Il n'est pas facile de calculer la valeur économique totale des biens et services écologiques.
算生态货物和服务的总经济价值是
个难题。
Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.
投票算完毕后,判决就差不多准备好
。
Il faudrait avoir plus largement recours aux techniques de vérification assistée par ordinateur.
应更多地使用算机辅助审
技术。
Or, la méthode d'évaluation actuelle ne permet pas cela.
对这些概念的出现频率进行算,以便予以图示。
Ce calcul fait ressortir l'ampleur des coûts de réduction de ces rejets.
这算指明
削减释放量所需的费用额水平。
Le tribunal des faillites a reconnu son droit et a calculé le montant des dommages-intérêts.
法院承认买方有权提起赔偿要求,并算
赔偿额。
Selon cette méthode, un montant annuel forfaitaire est calculé en début d'année.
该程序规定根据每年年初算的统
年度费用征收缴款。
Les données électroniques présentent de nombreux avantages par rapport au système papier.
算机记录同使用纸张的制度相比,具有很多优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。