M. El-Habr présente à nouveau ses excuses pour ce retard.
他再对拖延分发该报告
示歉
。
M. El-Habr présente à nouveau ses excuses pour ce retard.
他再对拖延分发该报告
示歉
。
Je vous prie de m'excuser d'avoir envoyé ma lettre avec retard.
为
的信件发送过迟
示歉
。
L'Ambassadeur Yelchenko regrette le désagrément occasionné par cette annulation.
叶利欣科大使对此造成的任何不便示歉
。
Excusez-moi de ne pas avoir de texte écrit.
对没有一份书面发言稿
示歉
。
Je voudrais à ce stade présenter mes excuses à mon collègue syrien.
其,
向
的叙利亚同事
示歉
。
M. Korneev regrette tout malentendu qui aurait pu surgir à cet égard.
他对在这方面可能产生的解
示歉
。
Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.
国代
团犯了一个严重纰漏,
谨
示歉
。
Je suis désolé de ne pas avoir de déclaration écrite.
示歉
,因为
没有一份书面的发言稿。
Une telle pratique est déconseillée et ne devrait être permise que dans des cas exceptionnels.
只有在特殊情况下才能这样做,并需示歉
。
Je m'excuse de ce que cette demande n'ait pas été faite par écrit.
示歉
,
们没有用书面形式提出这一
求。
Je tiens à m'excuser à l'avance au cas où mon rapport serait un peu long.
如果的报告有点包罗万象,
事先
示歉
。
En second lieu, je vous demande de me pardonner si j'ai interrompu votre déjeuner.
其,如果
打扰了诸位的午餐,
必须
示歉
。
Christophe Golay s'est excusé au nom de Jean Ziegler, qui n'avait pu participer au Forum.
Christophe Golay 代Jean Ziegler为没能参加会议
示歉
。
Il s'est excusé auprès de l'Ukraine au nom du Comité et du secrétariat.
他就此事项代委员会和秘书处向乌克兰
示歉
。
Elle présente ses excuses pour toute inexactitude qui pourrait figurer dans ses rapports antérieurs.
冰岛对其前几份报告中有关该法令的解释不够准确示歉
。
Nous présentons par conséquent nos excuses aux délégations pour la gêne occasionnée par ces modifications.
因此,们对因这些改动而感到不便的代
团
示歉
。
Je voudrais présenter mes excuses à M. Guéhenno, Mme King et Mme Heyzer.
的确想
向盖埃诺先生、金女士和海泽女士
示歉
。
Nous regrettons de ne pas l'avoir dit ce matin.
们对今天上午在发言中未提到这一点
示歉
。
Je présente une nouvelle fois mes excuses à cet égard.
对此再
示歉
,
认为达到简洁的目的对
来说很难。
Nous vous prions d’accepter toutes nos excuses pour cette erreur regrettable dans l’exécution de votre ordre.
请贵方接受方对执行订货单中发生的令人遗憾的错
示歉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。