Pour la première fois je me suis demandée sérieusement ce qui allait se passer.
...我第一次郑重自问:自己能通过吗。
Pour la première fois je me suis demandée sérieusement ce qui allait se passer.
...我第一次郑重自问:自己能通过吗。
Je ne l'ai pas vu depuis six mois et je commence à m'interroger.
我已经六个月没有见他了,我开始自问。
Je m'interroge sur l'efficacité accrue qui pourrait être donnée à cette coopération.
我自问如何加强这种合作的效力。
Il est bon aussi de s'interroger sur le lien entre culture et politique.
我自问,文化与政治之间存在什么联系。
Notre délégation se demande alors ce qu'est le réalisme.
因此我国代表团反躬自问,真实底如何。
Tel n'a pas été le cas jusqu'à présent et nous devons nous demander pourquoi.
但这个时期今尚未出现,对此我
自问一个为什么。
Nous devrions ensuite nous demander quelles sont les probabilités de progrès en matière de désarmement.
随后我应当反躬自问,裁军进程有无取得进展的任何机会。
Nous nous demandons si l'humanité a tiré une leçon de l'histoire.
我扪心自问,人类是否已经从历史中吸取了教训。
Il est absurde aujourd'hui de nous demander si nous souhaitons faire partie de ce mouvement.
今天,自问我是否
参加全球化是毫无意义的。
Ce sont là les questions que se posent quotidiennement 36,1 millions de personnes.
这些就是过去一年来3 610万人每天都在自问的问题。
Lorsque nous en ferons le bilan, nous devrons nous demander si nous en sommes fiers.
我在进行回顾时应该扪心自问我
是否为之感
骄傲。
Une honnête introspection révèlerait qu'il est au mieux mitigé.
一些诚恳的扪心自问将证实充其量该记录是喜忧参半的。
Le moment n'est-il pas opportun de nous demander aujourd'hui ce que sont devenus ces engagements?
这难道不是我抿心自问这些承诺取得什么结果的好时机吗?
Toutes les nations et tous les peuples doivent se demander comment ils peuvent s'entraider.
所有国家和各国人民都应扪心自问,他应如何彼此帮助。
Demain, Yom Kippour est un jour de prière, de jeûne et d'introspection pour les Juifs.
明天——赎罪日——对犹太人来说是祈祷、禁食和扪心自问的一天。
Dans "Une femme en colère", vous vous demandez si le féminismelaïc a rempli son rôle historique.
在《一位愤怒的妇女》一书里,您自问世俗女权运动者是否尽
了他
的历史责任。
Il se demande si elle va au lycée pour draguer les garçons ou pour passer le baccalauréat.
他自问,底她去学校是为了和男孩子调
还是为了通过毕业会考。
Nous devons réexaminer la situation et nous demander si l'on aurait pu prévenir ces actes de violence.
我应该扪心自问,是否可以避免暴力。
Il convient donc de se demander comment ces conséquences influenceront la paix et la sécurité internationales.
因此,我必须自问,这些效应将怎样影响国际和平与安全。
Nous devrions nous demander si nous aurions pu entreprendre une action pour éviter cet acte de violence.
我应当自问,是否本来可以做些事
来预防暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。