L'évaluation a montré que ces programmes avaient généralement permis d'utiliser l'aide complémentaire dans des pays disposant de réserves appropriées et affichant un faible taux d'inflation.
评估发,在储备充足和通货膨胀低
国家,这些方案一般都能解决利用增加
援助问题。
L'évaluation a montré que ces programmes avaient généralement permis d'utiliser l'aide complémentaire dans des pays disposant de réserves appropriées et affichant un faible taux d'inflation.
评估发,在储备充足和通货膨胀低
国家,这些方案一般都能解决利用增加
援助问题。
Les taux d'inflation dans la région sont demeurés faibles, aussi bien les pays du CCG que les membres de la CESAO à économie plus diversifiée ayant réussi à contenir l'inflation.
区通货膨胀率仍然很低,海湾合作委员会国家和经济较多样化
西亚经社会成员都能对通货膨胀进行控制。
Le Ministre des finances et de la planification a, le 27 juillet, estimé que le pays pourrait néanmoins atteindre un taux de croissance continue de 1 % par an, si l'inflation est maîtrisée.
27日,财政和规划部长估计,只要能控制通货膨胀,科特迪瓦还是能实
1%
年增长率。
Dans la plupart des huit pays nouveaux membres de l'UE, à l'exception notable de la Hongrie, les résultats budgétaires meilleurs que prévu et les faibles pressions inflationnistes ont permis aux banques centrales de poursuivre une politique monétaire souple.
在8个欧洲联盟新成员国中(匈牙利是明显例外),大多数国家
财政业绩都比预期
好并且通货膨胀压力低,从而使中央银行能维持调节性货币条件。
L'utilisation du modèle ne doit pas entraîner des procédures budgétaires peu rigoureuses, ni un surclassement arbitraire des postes et le Secrétaire général doit être en mesure de justifier pleinement tous les postes, en particulier aux échelons les plus élevés, pour chaque opération.
使用这个模以导致松弛
预算编制程序或在职位叙级方面肆意膨胀,而且秘书长必须能充分说明所有职位,特别是在每个行动之
高级职位。
En premier lieu, les ajustements résultant des variations des taux d'inflation et des taux de change, et les ajustements des coûts standard peuvent prendre une ampleur telle qu'il est pratiquement impossible de prévoir en début d'exercice biennal à quel niveau s'établira le montant des dépenses.
第一,通货膨胀率和汇率变动以及标准费用调整数数额很大,因此实际上
能一开始就能预测两年期
支出数额。
Les gouvernements ont eu pour principal défi de mettre en place un environnement économique capable de créer des emplois en nombre suffisant pour donner du travail à tous les demandeurs d'emploi, mais sans sacrifier d'autres objectifs macroéconomiques comme l'accroissement de la productivité et le contrôle de l'inflation.
提供一种经济环境,它既能产生雇用所有求职者所需工作岗位,同时又符合其他
宏观目标,包括劳动生产率
增长和低通货膨胀,一直是各国政府面临
主要挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦
代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。