Il n'existe pas d'autre base juridique universellement acceptée pour limiter les actes gratuits de violence.
任何其他制约肆意暴力行为
公认法律基础都不复存在。
Il n'existe pas d'autre base juridique universellement acceptée pour limiter les actes gratuits de violence.
任何其他制约肆意暴力行为
公认法律基础都不复存在。
On ne devrait pas permettre à l'extrémisme de prospérer.
不能任极端主义肆意发展。
Cela renforce le sentiment que les criminels peuvent opérer en toute impunité.
这更加使
们感到犯罪分子能够无法无天肆意作案。
Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.
拉法已经被


肆意破坏所毁灭。
Violation du domicile ou de locaux commerciaux (article 249a)
肆意侵犯享用住宅、公寓或商业房舍
权利(第249条(a)项)。
Durant ces incursions, Israël a procédé à des destructions massives et injustifiées de biens.
在军事入侵
过程中,





财产进行了大规模肆意破坏。
La police aurait ouvert le feu à l'aveuglette et sans sommation.
报告称,警方毫无预先警告地肆意开火扫射。
Nous voudrions à cet égard adresser trois messages.
我们想谈三点意见:第一,严重影响平
肆意袭击令
震惊。
Les deux ont fait peu de cas de l'ONU et de l'opinion publique internationale.
他们俩肆意践踏联合国和国际舆论。
Des femmes, des enfants et des hommes ont été tués aveuglément.
妇女、儿童和男
遭到肆意地杀害。
Un autre soldat a décrit comment les soldats détruisaient sans justification les biens.
另一名士兵报告了士兵们如何肆意毁坏财产
情形。
Le Rapporteur a reçu peu de plaintes concernant des détentions arbitraires.
特别报告员很少收到关于肆意拘留
报告。
Le Conseil condamne fermement l'assassinat gratuit de ces agents humanitaires.
安理会强烈谴责肆意杀害这些
道主义工作
员
行为。
L'entité sioniste usurpatrice intensifie jour après jour ses agressions flagrantes contre le peuple palestinien.
日复一日,犹太复国主义实体向巴勒斯坦
进行
肆意侵略继续加剧。
Nous avons été témoin des ravages qu'il a faits partout dans le monde.
我们一直目睹它在全球各地肆意横行。
Les groupes armés se livreraient également à la torture.
武装集团也肆意实行酷刑。
La saisie arbitraire de terres qui se poursuit au Kosovo est extrêmement préoccupante.
科索沃继续肆意没收土地
行为令
感到最严重关切。
Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.
使馆房舍遭到肆意破坏,有
放火烧楼。
Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.
使馆
办公室遭到肆意破坏,部分房舍被放火焚烧。
De plus, les forces israéliennes s'acquittent de leurs tâches de façon arbitraire et vindicative.
它任意执行许可证制度,
控制巴勒斯坦
流动,因此申请
任凭负责核发许可证


官僚制度肆意摆布。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。