Elle fait une synthèse claire et concise.
她做了一个清晰简明的综述。
Elle fait une synthèse claire et concise.
她做了一个清晰简明的综述。
Un rapport de synthèse est en cours de préparation.
目前正在起草一份综述告。
Les divers points de vue sont résumés ci-après.
现将各种不同观点综述如下。
Certaines de ces initiatives sont brièvement décrites ci-après.
以下对其中一些作一综述。
On trouvera à l'annexe I au présent document un tableau détaillé de la situation.
本文件附件一列出了详细综述。
On trouvera ci-après une synthèse des débats.
现将三个小组的讨论情综述如下。
Les débats sur les principaux points de l'ordre du jour sont résumés ci-dessous.
议程上各要项目的讨论情
综述如下。
Ces informations sont récapitulées dans l'annexe au présent document.
这一情已在本文件附件中作了综述。
Le Directeur régional pour l'Europe a donné un aperçu de la situation dans cette région.
欧洲区域任综述了该区域的发展情
。
Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.
对红十字委员会的工作作了简要的综述。
Le présent rapport en constitue la synthèse.
本告是在上述
告的基础上编制的综述。
M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.
阿塞韦多先生对该区域小额供资服务的趋势进了综述。
Il a en outre prié le secrétariat de faire la synthèse des vues des Parties.
科技咨询机构还请秘书处提交缔约方意见的综述。
Le Président du GIEC donnera oralement un aperçu des travaux de cet organe.
气专委席将在口头
告中综述该机构的工作。
Les activités entreprises par les organisations du système des Nations Unies sont décrites ci-après.
联合系统为支助千年发展目标进
的具体活
综述如下。
Cette synthèse a été lue aux États membres et adaptée en fonction de leurs observations.
这一综述已向成员宣读,并根据它们的意见作了调整。
Il évoque les principes généraux et la pratique en Autriche concernant la récusation des juges.
他综述了涉及对法官提出质疑的奥地利一般原则和惯例。
Les informations transmises par le Bureau du Coordonnateur résident donnent un aperçu de ces activités.
驻地协调员办事处所送交的资料对这些活作了综述。
Faute de place, cet exposé succinct ne peut être qu'une introduction.
由于篇幅有限,这一综述只能十分简短,作了一个大概介绍。
Nombre des besoins recensés dans le rapport de synthèse en matière d'évaluation ont été réaffirmés.
协商会议重申了在综述告中所列明的许多评估需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。