Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.
我们认为,第16条并有
未来
未知事件给予一揽子
豁免。
Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.
我们认为,第16条并有
未来
未知事件给予一揽子
豁免。
Les Rapporteurs spéciaux et les experts accordent désormais une attention particulière à la question.
特别报告员和专家们现在这个问题专门给予了特别
注意。
Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.
我们应区域维和行动给予特殊
注意。
Il devrait prêter plus d'attention aux problèmes des pays en transition.
人居署应处在过渡期经济
国家给予足够注意。
Partout, les autorités municipales sont actives, mais à des degrés de coopération variables.
市政当局参与了所有工作组工作,并给予不同程度
作。
Le Secrétaire général devrait envisager de nommer un haut représentant au Libéria le moment venu.
秘书长应考虑在适当时候任命驻利比里亚级别相当
高级代表,并给予适当
资源。
Il faudra donc s'en préoccuper de plus près.
这个特别领域必须给予更密切
重视。
Il faut également accorder aux victimes un soutien approprié.
还必须给予受害者足够支持。
La soumission du rapport annuel n'est pas un privilège que l'on accorde aux États Membres.
年度报告提出不是给予会员国
一项特权。
Nous sommes certains que cette Conférence donnera un nouvel élan à nos efforts collectifs.
我们相信,它将我们
协作努力给予
动。
Ces efforts mériteraient un appui renforcé des institutions mondiales.
所有这些工作都需要国际机构给予更多支持。
La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.
尼日利亚愿向你们保证,我们会给予真正支持和配
。
La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.
加坡代表团只要求给予其同等
尊重。
L'État partie conteste que les auteurs aient été privés d'un recours utile.
缔约国否认未给予提交人有效补救办法。
Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.
联国公共服务奖是
成绩卓著
公共服务给予最有声望
国际承认。
Cela renforcerait l'attention égale accordée à toutes les catégories de droits.
这将加强所有权利类型给予
同等重视程度。
Nous lui sommes reconnaissants des précieux conseils qu'il n'a cessé de nous dispenser.
于他不断给予我们大家
所有宝贵意见,我们谨向他致以谢意。
Je profite de l'occasion pour vous assurer de la coopération sans réserve de ma délégation.
我借此机会向你保证我国代表团在我们讨论期间给予充分
作。
L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.
她敦促匈牙利政府委员会
意见给予适当考虑。
Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.
受到迟
则是本应给予土著民族权利
关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。