Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.
要记住以er结
的动词变位。
;结束的
) fin; dénouement; conclusion
本书以悲剧结
。Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.
要记住以er结
的动词变位。
Je n'ai pas aimé la fin de ce roman.
我不喜欢
部小说的结
。
Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.
故事的结
带有悲剧色彩。
Il faut mémoriser des conjugaisons des verbes en -er.
要记住以er结
的动词变位。
J’oublie toujours de mettre la ponctuation à la fin des phrases.
我总忘记
句子结
加标点。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一个水果作为你的一餐的结
,用来补充您的纤维和维他命。
3.2.5 Insérer ", ni dangereuses pour l'environnement" à la fin du deuxième tiret.
2.5
缩排第二行结
加上“或环境危险”。
A la fin, supprimer le texte après les alinéas a) à g).
结
删去(a)至(g)分
之后的案文。
Ces définitions sont identiques, excepté que la Loi type mentionne également les “services”.
两个定义相同,只是《示范法》
定义结
加上了“或服务”
几个字。
Le document se termine sur une bibliographie composée d'un tout petit nombre de documents essentiels.
我
本文件的结
提供了数目非常有限的参考文献,表明关键的背景资料。
Un texte a été élaboré et ajouté à la fin du paragraphe 2.
拟定了一
案文添加
第2款结
。
À la fin du paragraphe, après les mots « priorités nationales », ajouter les mots « et régionales ».
本
结
,
“国家”等字后面加上“和区域”等字。
La section B est liée aux Principes et objectifs de la Conférence de 1995.
第11
结
,“清楚”一词应改为“明确”一词。
Au paragraphe 1, le mot « explosions » devrait être remplacé par « essais ».
该
结
,应添加以下一句:“任何
些国家,事实上或法律上,不得要求核武器国的地位”。
Le membre de phrase supprimé pourrait être ajouté à la fin de l'alinéa 20.
删除的短语可加
第20
的结
。
Ces recommandations sont également compilées et reproduites à la fin du rapport.
报告的结
罗列和复述了
些建议。
Les recommandations, telles qu'adoptées par le Comité, seraient introduites à la fin de chaque chapitre.
委员会通过的各项建议将插入每一章的结
。
La fin du paragraphe 5, après « la Charte des Nations Unies », est supprimée.
第5
结
,
“联合国宪章”之后部分被取消。
L'avant-dernière phrase du même paragraphe s'achève sur une référence aux "accords intercréanciers".
同一
倒数第二句以提及债权人之间的协议及作为结
。
Il convient donc de conserver la fin de la deuxième phrase.
因此,他认为第二句的结
应予保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。