Il s'ensuit dans bien des cas, surtout lorsque le père est virtuellement ou effectivement absent, l'éclatement de noyaux où règne un climat d'affection et la désintégration de la famille.
在多数情况下,丈夫多半或完全
在家,由于失去爱的联系,导致家庭破裂。
Il s'ensuit dans bien des cas, surtout lorsque le père est virtuellement ou effectivement absent, l'éclatement de noyaux où règne un climat d'affection et la désintégration de la famille.
在多数情况下,丈夫多半或完全
在家,由于失去爱的联系,导致家庭破裂。
Il a affirmé que la mère négligeait ses enfants et était fréquemment absente, qu'elle cuisinait rarement pour eux, ne s'occupait pas de leur santé ni de leur hygiène corporelle.
认为,母亲
照管子女,而且
在家,很少为
们
饭,
能确保
们的医疗,而且
管
们的个人卫生。
Très souvent les femmes qui travaillent chez elles doivent engager des dépenses importantes afin d'obtenir un emploi, concernant notamment l'achat d'un ordinateur et le paiement des factures d'électricité et de connexion à l'Internet.
在家工作的妇女为了保住工作,
很大的投资,包括购买计算机,并支付用电和连接因特网的费用。
Au Danemark, la loi permet de choisir l'option de l'accouchement à domicile, mais aucune information n'est fournie sur la possibilité de recourir aux services de médecins généralistes et il est souvent difficile de faire venir une sage-femme pour un accouchement à domicile.
在丹麦,人们有选择在家生产的法定权利,但并没有由全科医生提供有关此种可能性的信息,而且很难找到到家接生的助产士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。