Et on pense à la vie arrêtée...
于是我们想起的生命。
Et on pense à la vie arrêtée...
于是我们想起的生命。
La Société est un crédit à la fin de la première.
本公司一项是以信用为第一的。
Cette décision prend effet à la date fixée par le Conseil.
应从理事会决定
的日期生效。
Il déclare qu'aucune décision concernant la fin des poursuites ne lui a été communiquée.
提交未收到关于这些程序已
的任何决定。
L'article 33 du Code de la famille traite des motifs possibles d'une dissolution du mariage.
《家庭法》第33条规定了婚姻的条件。
Un nouveau mode de rupture de contrat de travail, la rupture conventionnelle.
新的劳动合同的模式,协议
合同。
À eux deux, ces deux départements totalisent 50,6 % de l'ensemble des produits éliminés au Secrétariat.
大会会议管理部(原
大会事务
会议事务部)
裁军事务部
的绝对数
相对数最多,分别为1 139
1 051项产出,占秘书处
的全部产出的50.6%。
S'il s'agit d'un intérêt passé, veuillez indiquer l'année où il a pris fin.
如果所涉利益关业已过期,则请说明所涉利益关
的具体年份。
Le tableau 8 ci-dessous donne les raisons de l'élimination de produits par chapitres du budget.
以下表8提供按方案款次分列的产出的理由。
Une fois ces opérations terminées, le document “complet” cesse d'exister.
登陆访问的即为“完整”记录的
。
La demande d'interruption de grossesse doit être faite par écrit.
妊娠的请求必须以书面形式提出。
Les données ci-après concernent les interruptions de grossesse pratiquées en hôpital.
下面的数据表明了在医院怀孕的情况。
L'obligation de notifier immédiatement aux autres États parties s'applique également quand la dérogation prend fin.
立即通知的规定也同样适用于克减的情况。
Depuis quelques années, la principale raison des interruptions de grossesse est une grossesse hors mariage.
近年来,妇女怀孕的主要原因是婚外怀孕。
Seuls les deux époux peuvent engager une procédure en vue de mettre fin au mariage.
夫妻任何一方都可单独提起要求婚姻的诉讼。
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定咨询小组的任务。
Nous sommes toujours de bonne foi à la cessation de service!
真诚到永远是我们的服务!
Chaque année en moyenne, on enregistre 110 000 jugements de résiliation de bail fréquemment suivis d'expulsion.
由法院的租赁合同平均每年达11万份,结果导致逐出租户事件频繁。
Certains ont déclaré qu'il n'était plus question de s'interroger sur l'extinction de l'arrangement actuel.
一些专家说,不应该进一步审议目前的国际安排这个备选方案。
Rien n'empêche de mettre fin à l'accord et d'en conclure un nouveau.
任何内容均不得阻碍现有的《协议》或缔结一项新的协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。