Si un signataire utilise une signature électronique, il est aussi censé l'avoir approuvée.
如果字
使用电子
字,也可假定该
字
已对
字予以认可。
Si un signataire utilise une signature électronique, il est aussi censé l'avoir approuvée.
如果字
使用电子
字,也可假定该
字
已对
字予以认可。
Un agent ordonnateur détenait également la signature.
位核
也
银行付款
字
。
Ces procédures ne pouvaient généralement pas être modifiées par le signataire.
对这些程序,字
不可改动。
Toutefois, ce n'est pas une raison de diluer la responsabilité du signataire.
但这不淡化
字
责任的理由。
Les chèques, ou lettres d'instructions de paiement aux banques, sont signés par deux signataires autorisés.
支票或委托银行付款书应由两个受权字
署。
Au mieux, la signature numérique donne l'assurance qu'elle est attribuable au signataire”.
字
字充其量只
保证该
字可归因于
字
。”
La Direction fédérale … était l'entreprise contractante principale, habilitée à signer pour approuver les travaux.
FDSP……主要承包商和工程的
字
。
Ce qui importe est de savoir si le signataire est l'expéditeur du message.
关键问题字
否
电文的原始作者。
Lors de leur utilisation, ces données doivent être sous le contrôle exclusif du signataire.
字制作
在使用时必须处于
字
的唯
控制之中。
Il serait donc superflu de créer une obligation supplémentaire opposable au signataire à cet égard.
因此,在这方面增加规定字
的义务实属多余。
L'abandon du pacte par le Gouvernement a été dénoncé par la plupart des syndicats signataires.
政府违反协定的做法遭到大多工会
字
的谴责。
Un signataire assume les conséquences juridiques de tout manquement aux exigences visées au paragraphe 1.
字
应当对其未能满足第1款的要求承担法律后果。
Un signataire assume les conséquences juridiques de tout manquement aux exigences visées au paragraphe 1.
字
应当对其未能满足第1款的要求承担法律后果。
La Trésorerie exerce également des fonctions de signataire des comptes bancaires administrés par l'Office.
它还担任联合国日内瓦办事处管理的银行账户的字
。
La Trésorerie exerce également des fonctions de signataire des comptes bancaires administrés par l'ONUG.
它还担任联合国日内瓦办事处管理的银行账户的字
。
En outre, moins de 3 % des signataires de 14 négociations de paix étaient des femmes.
此外,在14轮和平谈判中,只有不到3%的字
妇女。
Le signataire est responsable de tout manquement aux exigences visées au paragraphe 1.
(2) 字
应对未能满足第(1)款的要求而承担责任。
Un signataire est responsable de tout manquement aux exigences visées au paragraphe 1.
(2) 字
未能满足第(1)款要求的,应当承担责任。
S'agissant du libellé, il a été convenu de remplacer “détenteur de la signature” par “signataire”.
作为草案中的用词,工作组商定应使用“字
”
词代替“
字持有
”。
On pourrait peut-être remplacer le mot “utilisateur“ au paragraphe 121 par les mots “personne“ ou “signataire”.
也许可以用“”或者“
字
”来替代第121段中的“使用者”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。