Je te promets le secret, tu peux me faire confiance.
答应为你保密,你可以相信
。
Je te promets le secret, tu peux me faire confiance.
答应为你保密,你可以相信
。
Madame, permettez-moi de vous présenter mon père. Papa, je te présente notre professeur, Madame Dubois.
夫人,请答应向您介绍
的父亲。爸爸,
向您介绍
的教师,杜布瓦夫人。
Je lui ai promis une photo et vais aussi lui donner un polo.
答应给他相片,并送他一件Polo恤。这个机修工喜欢开玩笑,喜欢笑。
Lancelot m'a promis de se battre avant un an ! C'est le dernier jour !
Lancelot 答应一年内与在此作战!今天是最后一天!
Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?
你答应爱,难道这就后悔了吗?
Celui-ci refuse, disant que c'est lui-même qui doit le faire.
但Raymond这人答应,说这事得由Grumiaux自己处理。
Pour rien au monde je ne consentirais à cela.
无论如何答应此事。
J'ai frappé à la porte mais pas de réponse.
敲了门, 但没人答应。
Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.
他的注意似乎已经打定,可是他还是答应重新加以考虑。
Je l’invite à boire un autre café.Il accepte sans aucune difficulté.
请他上咖啡馆喝一杯,他
假思索就答应了。
Ses amis sont pas d’accord et demande de l’argent mais il accepte .
他的朋友答应并找
要钱.但是他答应了.
Je vous promets de vous rendre votre argent la semaine prochaine.
答应下周把钱还给你。
Tu m'as promis de venir, mais tu n'arrive pas!
你曾答应要来的,你却办
到!
Je m'assure qu'il fera ce qu'il m'a promis.
深信他
做答应
的事情。
Marie a promis de venir le plus tôt possible.
玛丽答应可能早点来。
Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.
过,要是你答应做
的朋友,
的生活将充满阳光。
L'auteur a promis qu'elle enverrait une telle demande.
提交人答应提出这一要求。
Il a alors clos l'entretien en me promettant d'en parler au Président.
后来谈话结束时,他答应他
找总统谈一谈。
J'avais promis que j'apporterais des modifications à la révision 2.
曾答应将对第二次修订稿作一些改动。
Le montant total engagé jusqu'ici atteint presque 13 millions d'euros.
迄今已答应支付的总额几乎达到1 300万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。