Les mots du dix-neuvième ligne ne se voit pas très claire.
行字不太看得
。
Les mots du dix-neuvième ligne ne se voit pas très claire.
行字不太看得
。
Voilà, les coureurs cyclistes arrivent à la dix-neuvième étape de la tour de France.
在,选手们来到了环法的
站。
Les recommandations du rapport sont regroupées à la section XIX.
报告的所有建议载于节中。
Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session.
届会议的临时议程。
Ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session de la Commission.
委员会届会议临时议程。
Adoption du rapport de la Commission sur sa dix-neuvième session.
通过委员会届会议报告。
Neuf réclamations ont été transférées dans la troisième partie de la dix-neuvième tranche.
索赔将在批
三部分中报告。
Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa dix-neuvième session.
通过委员会届会议的报告。
La dix-neuvième tranche comprenait à l'origine 725 réclamations.
批最初共有725件索赔 4。
L'article 19 garantit le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions.
条保障持有主张不受干涉的权利。
L'ordre du jour de la réunion figure dans l'annexe I.
届执行会议议程载于下文附件一。
Les lois sur les médias devraient être mises en conformité avec l'article 19 du Pacte.
新闻法应遵守《公约》条的规定。
Les auteurs n'ont donc pas démontré l'existence d'une violation de l'article 19.
因此,提交人未能够确立违反条的情况。
Thèmes à examiner à la dix-neuvième session et aux sessions ultérieures de la Commission.
委员会届会议及其今后各届会议的主题。
Le secrétariat les a donc ajoutées à la dix-neuvième tranche.
因此,这些索赔被列入批,供小组审查。
Le Comité applique ces conclusions aux réclamations comprises dans la troisième partie de la dix-neuvième tranche.
小组将这些结论适用于批
三部分所列的索赔。
Le SBI a examiné la question à sa dix-neuvième session.
履行机构在届会议上审议了这个议程项目。
L'Article 19 contribue en fait à inciter les États Membres à verser ce qu'ils doivent.
事实上,条有助于确保国家缴付欠款。
Ce n'est pas le moment d'appliquer plus rigoureusement l'Article 19.
在不适宜采取更严格的适用
条的程序。
Le Comité de la formation n'a pas tenu de séance pendant la dix-neuvième session.
在届会议期间,训练委员会没有举行任何会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。