Il m'a fait des compliments sur mon travail.
他就我工作称赞了我
番。
Il m'a fait des compliments sur mon travail.
他就我工作称赞了我
番。
.Excellente qualité et de la bonne réputation que nous avons gagné unanime de la clientèle.
过硬质量和
信誉使我们赢得了广大客户
致称赞。
Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.
多次受广大客户称赞。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢行为赢得了大家
称赞。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广大消费者青睐及不少名人
称赞。
Elle rend également hommage au travail accompli par les autres groupes de travail.
俄罗斯联邦代表团还称赞其他工作组工作。
Il mérite nos louanges et notre aide pour ce qu'il a réalisé.
他们所得
成就应得到我们
称赞和帮助。
La nouvelle génération d'institutions de microfinancement (MFI) a fourni de nombreux et louables efforts.
新代小额供资机构已采
了许多值得称赞
努力。
C'est louable et quelques résultats apparaissent d'ores et déjà.
这是值得称赞,也已
得了若干明显
成果。
Sixièmement, nous avons obtenu des succès louables dans plusieurs secteurs sociaux clefs.
第六,我们在主要社会部门得了值得称赞
成功。
Au Soudan, le Gouvernement a fait des efforts louables pour rétablir la stabilité au Darfour.
在苏丹,政在进行值得称赞
努力,促进在达尔富尔实现稳定。
La création du Mécanisme d'évaluation intra-africaine est une initiative louable.
建立非洲同侪审查机制是项值得称赞
举措。
Ils s'en sont acquittés de façon louable, avec honneur et professionnalisme.
他们以敬业态度和值得称赞方式光荣履行了他们
义务。
L'Administration transitoire afghane fournit un exemple louable de cette nécessaire responsabilisation locale.
阿富汗过渡行政当局是值得称赞地方发挥必要主导作用
例子。
Les réalisations du Conseil en Afrique sont louables.
安理会在非洲成就是值得称赞
。
Nous nous réjouissons d'avoir cette occasion de saluer ses progrès.
我们很高兴有这个机会来称赞它进步。
Elle se félicite de même de la participation d'organisations non gouvernementales aux processus décisionnels.
同样值得称赞是,非政
组织参加了决策工作。
La tentative de définition contenue dans le projet de directive 3.1.5 est louable.
不过,总来说,准则草案3.1.5进行界定
尝试是值得称赞
。
Des progrès louables ont été réalisés dans ces domaines.
目前在这些领域得了值得称赞
进展。
Monsieur le Président, je vous prie de bien vouloir lui transmettre nos compliments.
亨格先生,请向他转达我们对他称赞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。