La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本

民政社会
企业,残疾人就业平台。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本

民政社会
企业,残疾人就业平台。
Le gouvernement a promis aux syndicats de maintenir les acquis.
政府向工会保证将维持现有
社会
水平。
Les produits installés cadeau approprié pour la prévoyance professionnelle des cadeaux.
产品礼品装适合做各企业员工
礼品。
Les Etats-Unis se concentreront alors sur leurs problèmes intérieurs et le bien-être de leurs habitants.
美国将专心思考他们内部
问题和他们居民

。
L'État-providence est fondée en Allemagne par les lois de 1880.

国家
18世纪通过德国法律建立
。
La société a travaillé pour la santé de la vie publique du bien-être.


直致力于为大众
健康生活谋
。
Pas tous, mais ceux qui travaillent réellement dans l'intérêt du Kosovo.
并不
所有人都理解,但
,那些真正为科索沃谋

人
理解
。
Les lois existantes garantissent l'égalité du droit aux prestations.
现有法律赋予男女享受
金
平等权
。
Des avantages sociaux, autres que les salaires, les mesures de protection et l'assurance sociale.

、除薪资以外
其他收入以及保护措施和社会保险。
Cette réglementation fixe les prestations devant être accordées aux membres d'un certain nombre de syndicats.
这项法律规定了向
些工会
会员提供

。
La question se pose de savoir pourquoi, étant donné la prospérité économique du territoire.
考虑到该领土
经济
,这引起了
项问题,情况为何如此。
Notre principale préoccupation est le bien-être du peuple iraquien.
对我们来说,伊拉克人民
祉与

我们
主要关切。
Ce sont des emplois mal payés avec peu d'avantages sociaux.
这些工作薪酬低,没有什么
。
Le décret législatif prévoyait une évaluation de cette expérience.
立法令规定要对这个试验性方案进行评估,于
意大
有史以来第
次对
种
性政策措施进行评估。
Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.
自信心低落,加上
水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。
Elles seront informées des services dont elles peuvent bénéficier dans le cadre de l'aide sociale.
她们会得到挪威
系统
服务信息。
Le niveau des prestations sociales garanties par l'État a considérablement augmenté.
国家保障
社会
额大幅增加。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保障法草案》将把这些
延伸到尚未加入工会
机构中。
De même, des politiques budgétaires restrictives pourraient occasionner une baisse des dépenses sociales.
同样,限制性财政政策可能会减少社会
支出。
La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.
长期以来,儿童

直
本
国
优先承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。