Il a mis les pieds dans le plat!
他触及到
禁忌。
Il a mis les pieds dans le plat!
他触及到
禁忌。
En sexe, on doit être "libre", sans tabous, avec la personne qu'on aime.
性,要对相互喜欢的人开放,百无禁忌。
L'argent est-il un sujet tabou dans votre pays ?
在你们国家,谈论价钱是禁忌吗?
Cela étant, la question des crimes d'honneur n'est plus un tabou.
在

景下,为名声而犯罪问题已经不是一个禁忌的讨论题
。
Alors que la violence domestique était auparavant un sujet tabou, elle est maintenant beaucoup discutée.
家庭暴力曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地
行讨论
。
Le mariage entre personnes de même sexe est tabou dans toutes les religions.
同性婚姻是所有宗教
的禁忌。
Il faut éduquer, briser les tabous et encourager l'emploi de contraceptifs.
必须
行教育、打破禁忌,并
使用避孕药具。
Pendant des années, la question de la violence à l'égard des femmes était taboue.
多年来,讨论对妇女的暴力问题一直是一
禁忌。
Dans les nouveaux manuels l'espace familial n'est réservé à aucun sexe en particulier.
新教科书
的所有
些内容有效地

对传统禁忌的破除。
Le sujet était tellement tabou qu'il n'était guère abordé ouvertement avec les autorités.
由于
个问题被认为是一个禁忌话题,几乎没有同官员
行过坦率的讨论。
La violence conjugale est cependant loin d'être un sujet tabou.
然而,夫妻之间的暴力远不是禁忌问题。
Les tabous qui entourent l'assainissement sont l'un des plus gros obstacles rencontrés.
围绕着卫生设施的禁忌,是该问题所面临的最大障碍之一。
Aucun sujet n'est tabou et les campagnes d'information s'adressent à tout le monde.
没有禁忌习俗的问题,宣传教育运动是面向所有人的。
Les tabous et les injonctions doivent être réaffirmés.
类禁忌和禁令必须重新树立。
Car il s'agit de briser les tabous et de lever les pesanteurs socioculturelles.
必须打破禁忌,冲破社会文化束缚。
Il a brisé de faux tabous qui menacent des millions de vies.
他打破
威胁到数以百万计的人的生命的虚假禁忌。
Elle demande également quel est le pourcentage du budget consacré aux programmes d'alphabétisation des adultes.
她要求对妇女食物禁忌的性质和起源,以及那些使得妇女很难获得医疗服务的有害做法做出澄清。
En Suisse, la lutte contre la violence conjugale n'est définitivement plus un tabou.
在瑞士,打击配偶间的暴力行为决不再是社会禁忌。
En effet, parler de sexe à un enfant est tabou.
事实上,与儿童谈论性问题是一个禁忌话题。
C'est la raison pour laquelle leur emploi au cours d'opérations tactiques a fait figure d'interdit.
因此,在战术的层面上使用核武器被认为是一个禁忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。