En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.
此外,中国还通过发行福利彩票募集资金支持
福利事业。
En outre, la Chine organise une loterie nationale dont les bénéfices sont utilisés pour financer des services de protection sociale.
此外,中国还通过发行福利彩票募集资金支持
福利事业。
Le Gouvernement continue de consacrer une part non négligeable de son budget aux questions sociales, en particulier à l'éducation et à la protection sociale.
该国政府还继续将其预算很大一部分拨给
部门,尤其是教育和
福利事业。
Un des buts de ce programme était de réduire les dépenses budgétaires, qui avaient des incidences graves sur le secteur de la protection sociale.
结构调整方案重点是减少财政支出,而减少财政支出
严重影响
福利事业
发展。
Toutefois, les dépenses publiques de bien-être social ont été limitées par la nécessité de procéder à des coupes pour financer la dette nationale et extérieure.
但是,为了偿还国内债务和国际债务,政府必须削减公共事业开支,因此政府用于福利事业
支出受到限制。
Le bilan de la mise en œuvre du Programme d'action montre que les décideurs n'ont pas fait preuve d'une détermination suffisante, ce qui a nui à l'action sociale dans son ensemble.
对执行《行动方案》作出最后审查表明,政策制定者缺乏坚定
政治承诺,这总地妨碍了
福利事业。
Les institutions de protection sociale accueillant des orphelins et des enfants en bas âge sont financées en grande partie sur les fonds des gouvernements aux niveaux central et régional, complétés dans une certaine mesure par des dons.
中国养育孤儿、弃婴福利事业机构
经费主要来源于中央和地方政府,也有部分捐赠。
Cette réforme a permis aux femmes de 60 ans qui n'ont pas cotisé pendant trente ans ou n'ont pas atteint l'âge minimum de la retraite, d'obtenir un revenu minimum, le droit à des prestations familiales et une couverture sociale.
这项改革规定,凡缴纳养老保险不足30年或尚未达到最低退休年龄年满 60岁
妇女,都可以获得最低收入、领取家庭津贴
权利和
福利事业保险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。