A fait d'énormes avantages économiques et sociaux.
取得了丰厚的经济效益会效益。
A fait d'énormes avantages économiques et sociaux.
取得了丰厚的经济效益会效益。
Créer une meilleure efficacité économique, social et écologique.
创造了较好的经济效益,会效益
效益。
Avantages économiques et sociaux de la normalisation nationale et internationale des noms géographiques.
国家国际地名标准化的经济
会效益。
On exige des projets de coopération une «rentabilité sociale», à l'instar des investissements des entreprises.
要求各种公司项目,像公司投资那样产“
会效益”。
Il demeure difficile de quantifier les avantages sociaux nets du microfinancement pour les femmes pauvres.
量化小额融资对贫穷妇女的总体会效益仍然是困难的。
Eh bien reçu par la louange et la confiance des clients, obtenu de bons avantages sociaux et économiques.
深受广大用户的好评与信任,取得了良好的会效益
经济效益。
La société civile pouvait fournir des conseils et assurer le suivi des questions de durabilité et des bénéfices ou avantages sociaux.
民间会则更适于就可持续性问题
会效益提出咨
意见并予以监测。
Le processus de paix a déjà amené des bienfaits économiques et sociaux tangibles aux territoires administrés par l'Autorité palestinienne.
平进程已给
巴勒斯坦权力机构管理下的领土带来了确切可见的经济
会效益。
Alors que la taille de l'entreprise de continuer à consolider le développement et obtenu de bons avantages économiques et sociaux.
使企业规模不断地得到巩固的发展,取得了良好的经济效益会效益。
Certaines Parties ont en outre communiqué des notes sur des idées de projets, exposant les avantages écologiques et sociaux escomptés.
有些缔约方提出了项目设想,如环境会效益等预期成果。
Les ONG avaient besoin de communiquer avec leurs homologues étrangers afin que des investissements socialement responsables puissent voir le jour.
非政府组织需要跨边界宣传,这样才能产会效益上负责任的投资。
Depuis sa création en 1998, s'en tenir à la voie d'un développement autonome, a fait de remarquables avantages économiques et sociaux.
自一九九八年创立以来,坚持走自主开发的道路,取得了令人瞩目的经济效益会效益。
Si une forte croissance économique est censée avoir des effets sociaux bénéfiques, cela signifie qu'elle aura une influence positive sur l'emploi.
要想通过强劲的经济增长产有利的
会效益,就必须积极促进就业。
Dix d'entre elles ont fait état d'avantages sociaux de manière générale sans préciser l'approche ou la méthode qui avait été utilisée.
缔约方一般性地报告了会效益,没有具体说明所使用的方针
方法。
Les recherches pourraient également porter sur les bénéfices sociaux que l'on peut retirer du volontariat, en termes de cohésion et d'intégration sociales.
还应对志愿活动的会效益、如
会凝聚力
会包容性进行研究。
Il faut savoir maintenir un système de ressources humaines efficace en déterminant strictement son effectif et en permettant l’embauche et le licenciement.
公立医院要遵循公益性质会效益原则,坚持以病人为中心,优化服务流程,规范用药检查
医疗行为,深化运行机制改革。
Dans cette perspective, les avantages économiques et sociaux de la diversité linguistique et culturelle doivent être explorés comme un stimulant d'un développement durable.
这一方面,语言
文化多样性的经济
会效益尚有待探讨,使之成为促进可持续发展的一个激励因素。
Étant donné que le marché après la majorité des répercussions sociales, dans la grande avantages sociaux, il amène également des avantages économiques des deux-récolte.
自投放市场后引起会广大反响,
带来巨大
会效益的同时,也带来了经济效益的双丰收。
Notre objectif est de permettre aux clients d'un usage plus efficace de la technologie informatique et l'Internet pour obtenir plus d'avantages économiques et sociaux.
我们的目标是让客户更有效地利用计算机技术互联网,使其从中获得更大的经济效益
会效益。
Or, malgré leurs efforts, ces États se heurtent à de nombreux problèmes qui ont anéanti les avantages économiques et sociaux acquis de haute lutte.
尽管作出努力,它们仍然面临许多挑战,并因此失去来之不易的经济会效益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。