C'est là que se trouve le nœud du problème.
题的症结
在这儿。
题的~le nœud de la questionC'est là que se trouve le nœud du problème.
题的症结
在这儿。
C'est le nœud du problème !
这

题的症结所在。
C'est là que gît le lièvre.
那

题症结之所在。
La question de la Palestine reste au cœur des conflits dans la région.
巴
斯坦
题仍然
该地区冲突的症结所在。
L'occupation israélienne illégale du territoire palestinien demeure le principal enjeu de la question de Palestine.
以色列非法占领巴
斯坦领土仍
巴
斯坦
题的主要症结。
La question du territoire est au cœur du conflit.
领土
这一冲突的症结所在。
Je répète que le coeur de la crise, c'est l'occupation.
危机症结所在
占领。
Cette situation embrouillée était au centre de l'avis sollicité auprès de la Cour.
这个难题
要求本法院发

意见的症结所在。
Le nœud de l'affaire, c'est que l'occupation doit cesser.
题的症结
必须停止占领。
C'est là sans doute le noeud de toute définition du terrorisme.
实际上,这里存在着任何恐怖主义定义的症结。
Au Moyen-Orient, le conflit entre Israël et la Palestine est le noeud de la situation.
在中东,以色列与巴
斯坦之间的冲突
该局势症结所在。
C'est là que réside le problème central de la question palestinienne.
这
巴
斯坦
题的症结所在。
La question décisive, c'est la maîtrise de leur sexualité par les femmes elles-mêmes.
这个
题的症结在于女性性行为的控制权。
Le but n'était pas nécessairement que nous établissions un catalogue des dysfonctionnements de la Commission.
目的不一定
要我们列出委员会的各种症结。
L'occupation israélienne est au cœur du conflit dans la région.
以色列的占领
本区域冲突的症结所在。
Ces paroles révélatrices définissent parfaitement la situation de l'Afrique.
这些发人深省的发言指出了非洲局势的症结所在。
La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.
儿童
否在寄宿学校并非症结所在。
Ils ont réaffirmé que la question de la Palestine est la clef du conflit arabo-israélien.
他们重申,巴
斯坦
题
阿以冲突的症结所在。
Ceci détourne l'attention du coeur du problème.
这分散了对
题症结的注意。
Or, en fait nous pensons que le coeur du problème est le suivant.
事实上,我们认为,
题的症结如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。