C'est là que se trouve le nœud du problème.
问的
就在这儿。
C'est là que se trouve le nœud du problème.
问的
就在这儿。
C'est là que gît le lièvre.
那就问
之所在。
C'est le nœud du problème !
这就问
的
所在。
Je répète que le coeur de la crise, c'est l'occupation.
危机所在
占领。
Le nœud de l'affaire, c'est que l'occupation doit cesser.
问的
必须停止占领。
Ceci détourne l'attention du coeur du problème.
这分散了对问的
意。
Voilà le nœud de l'affaire.
这就事情的
。
La question du territoire est au cœur du conflit.
领土这一冲突的
所在。
La question n'est PAS que les enfants soient placés en internat ou non.
儿童否在寄宿学校并非
所在。
Je réitère que le coeur du problème ne concerne pas le nombre de résolutions.
我重申,问的
议数量。
Or, en fait nous pensons que le coeur du problème est le suivant.
事实上,我们认为,问的
如下。
L'occupation israélienne est au cœur du conflit dans la région.
以色列的占领本区域冲突的
所在。
C'est là que réside le problème central de la question palestinienne.
这就巴勒斯坦问问
的
所在。
La question décisive, c'est la maîtrise de leur sexualité par les femmes elles-mêmes.
这个问的
在于女性性行为的控制权。
Le but n'était pas nécessairement que nous établissions un catalogue des dysfonctionnements de la Commission.
目的一定
要我们列出委员会的各种
。
Cette situation embrouillée était au centre de l'avis sollicité auprès de la Cour.
这个难要求本法院发表咨询意见的
所在。
C'est là sans doute le noeud de toute définition du terrorisme.
实际上,这里存在着任何恐怖主义定义的。
Ces paroles révélatrices définissent parfaitement la situation de l'Afrique.
这些发人深省的发言指出了非洲局势的所在。
(Sur le jeu de la France) Si on avait de vraies explications on aurait réglé le problème.
如果知道问的
所在,我们就能解
它。
La question de la Palestine reste au cœur des conflits dans la région.
巴勒斯坦问仍然
该地区冲突的
所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。