La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
热燃烧的必然
。
La chaleur est l'effet nécessaire du feu.
热燃烧的必然
。
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正
上演。
Un danger potentiel d'incendie existe donc lorsqu'elles se trouvent hors du boîtier.
因此,电池随意乱放有引起燃烧的危险。
Il est inutile de verser quelques seaux d'eau sur un feu déchaîné.
向雄雄燃烧的野火中泼几桶水没有用处的。
C'est la non-satisfaction de cette condition qui fait perdurer le conflit jusqu'à aujourd'hui.
这就冲突的火焰至今还
燃烧的原因。
Mais, très souvent, elle est prise entre l'enclume et le marteau.
但,他们面临的往往
滚烫的锅与燃烧的火之间的选择。
Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.
这种焦炭似乎部分燃烧的石油和
热的沙土。
Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.
这一点货物容易自发燃烧的情况下尤其具有重要意义。
Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.
各种燃烧设备的设计制作和改造项。
D'autres avaient raconté comment ils avaient réussi à s'échapper de leurs maisons en flammes.
其他人则叙述了他们从燃烧的房屋中逃生的经。
Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.
燃烧脂肪的同时,帮你塑造优雅的身姿!
Tel, un buisson ardent.
整个儿像一堆燃烧的荆棘。
L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.
燃烧着的酒洒向R女士的裙子和她的狗。
L'incendie a eu lieu car la porte en question avait été aspergée d'essence.
大火大门被浇了汽油之后燃烧起来的。
“Et tu bois cet alcool brûlant comme ta vie, Ta vie que tu bois comme une eux-de-vie.”
痛饮燃烧的酒,如同痛饮你的生命,所痛饮的生命,如同生命之水白兰地。
Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.
一些燃烧的白磷楔形弹片引燃了教室,但火势没有蔓延即被扑灭。
Et lorsque le feu brûlera, l'ONU mourra, dans les flammes.
随着烈火的燃烧,联合国可能会葬身火海。
La Commission n'a pas trouvé d'éléments attestant l'emploi d'armes incendiaires à l'extérieur de la maison.
委员会房屋外未找到证明使用
燃烧武器的证据。
En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.
平均而言,燃料燃烧所产生的CO2排放中,运输占了39%。
Le CPTEC a élaboré un modèle de transport atmosphérique des produits de la combustion de biomasse.
气象中心已经研制了一种生质燃烧产品的大气传输模型。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。