C’est le début d’une évolution de la politique française héritée du gaullisme.
这就是从戴高乐继承的法国政策的的开始。
C’est le début d’une évolution de la politique française héritée du gaullisme.
这就是从戴高乐继承的法国政策的的开始。
Les principaux aspects de cette évolution sont examinés ci-après.
下面讨论的是这个的要素。
Le contexte évolutif, au contraire, doit apporter un renforcement mutuel.
相反,不断的范畴应相互加强。
J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.
我自己就是这一的见证者。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这一事项不断的国家实践。
Le système du Traité sur l'Antarctique est un processus en évolution constante.
《南极条约》体是一个不断
的进程。
L'Iraq se trouve à un moment critique de son évolution politique.
伊拉克目前正处于政治的关
。
Ce matin, j'annonce une série de mesures visant à favoriser un changement pacifique en Birmanie.
今天上午,我宣布一列旨在帮助缅甸和
的步骤。
Les conceptions de la sécurité ainsi que les menaces et les difficultés qu'elles présentent évoluent.
对安全的观念、各种威胁和各种挑战如今都处于一种不停的状态。
Néanmoins, l'interprétation de l'évolution de l'indicateur dans le temps n'est pas sans ambiguïté.
然而,对一段间内指标
的解释不是毫不含糊的。
Les accords commerciaux régionaux se sont multipliés parallèlement à l'évolution du système commercial multilatéral.
在多边贸易体不断
的同
,区域贸易协定也越来越多。
Comme dans tout autre domaine d'activité de l'ONU, il est aussi en perpétuelle évolution.
它同联合国的每一个其他的工作方面一样,也是一种不断的进程。
Le Timor-Leste mérite d'être récompensé pour son heureuse évolution.
东帝汶的是成功的,应该得到回报。
À cet égard, la communauté internationale doit demeurer attentive à l'évolution de la question.
在这方面,委内瑞拉深信,国际社会必须保持对这一主题的注视。
Le choix de statistiques présenté aux tableaux 9 à 12 illustre ces tendances de l'économie mondiale.
表9至表12中的统计数字表明全球经济中一些正在的不同趋势。
Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.
其中许多行动是错综复杂的、多层面的、不断的以及不可预测的。
Elle risque d'être incomplète et de devenir rapidement obsolète du fait du développement technologique constant.
任何这样的清单都可能罗列不全,并且随着不断的技术发展,可能很快就需要予以审查。
Comment représentez-vous l’évolution d’un personnage dans chaque carrière ?
你怎么代表在每个职业性质的?
Le système des Nations Unies sous tous ses aspects a été au cœur de cette évolution.
在这种的氛围中,联合国
统处于全面的中心地位。
Cette relation en évolution constante a fait l'objet d'un grand nombre d'examens, de débats et d'études.
这种不断的关
已成为若干审查、讨论和研究的主题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。