Il est essentiel que les personnes encore déplacées puissent rentrer chez elles aussitôt que possible.
至关重要
是,依然流离
所
应该能够尽早返回家园。
Il est essentiel que les personnes encore déplacées puissent rentrer chez elles aussitôt que possible.
至关重要
是,依然流离
所
应该能够尽早返回家园。
Le monde a abandonné cette multitude de personnes déplacées.
世界抛弃了这批流离
所
。
On dénombre plus de 1 300 000 personnes déplacées, dont beaucoup sont dépourvues de toute assistance.
国内流离
所
超过130万,其中有许多
孤立无助。
Cinquante pour cent des 48 millions de réfugiés ou de personnes déplacées sont des enfants.
在4800万
或国内流离
所
中有50%是儿童。
On estime que 4,1 millions de personnes seraient déplacées.
流离
所
估计总数为410万
。
Les réfugiés et les populations déplacées n'ont fait qu'aggraver la situation.

和内部流离
所
进一步使基本服务
以照
周全。
À Doruma, j'ai rencontré ceux qui ont été déplacés par certaines de ces attaques.
我在多鲁马见到了那些因这些袭击而流离
所
。
D'importants déplacements de population se poursuivent dans d'autres régions.
在该国其他地区,流离
所
仍然很多。
On a dénombré alors 80 008 hommes et 81 578 femmes.
当时,作为流离
所者登记
中,男子为80 008
,妇女为 81 578
。
Le défi actuel consiste à trouver des solutions pour les personnes qui sont toujours déplacées.
目前
挑战是替仍然流离
所
寻找解决办法。
Comment peut-on interpréter la réinstallation forcée de personnes dans des camps de personnes déplacées?
我们怎么解释流离
所者营地
被强制迁移?
La majorité des biens endommagés appartient à des Serbes déplacés.
大多数受损
财产属于流离
所
塞族
。
Le Gouvernement apporte une aide financière aux personnes déplacées qui fuient les violences des maoïstes.
尼泊尔政府为那些由于CPN(M)
暴力行动而流离
所
提供了经济援助。
Enfin, nous avons la responsabilité de protéger plus de 1 350 000 personnes déplacées.
最后,我们有责任保护目前超过135万被迫流离
所
。
Ceci consiste également à organiser l'accueil de ceux qui ont été déplacés par la guerre.
这包括欢迎因战争流离
所
返回
这项必不可少
任务。
Plus de la moitié des déplacés de guerre sont constitués par les femmes.
因战争而流离
所
中,一半以上是妇女。
Les personnes déplacées par les catastrophes veulent rentrer chez elles ou s'installer dans de nouvelles communautés.
因灾害而流离
所
要求返回家园,或是在新
社区安顿下来。
Le HCR est incité à clarifier son rôle concernant les personnes déplacées à l'intérieur de l'Afghanistan.
有
请
事务高级专员署说明它在阿富汗国内流离
所
方面
作用。
Des milliers d'Angolais sont des réfugiés dispersés dans les pays voisins et des millions sont déplacés.
数千名安哥拉

分散各邻国,流离
所
数以百万计。
Les enfants comptent aussi pour une proportion importante des personnes déplacées au Kosovo et au Timor oriental.
儿童也占科索沃和东帝汶被迫流离
所
中
一大部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。