L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
L'AFMLS et d'autres organismes américains ont fourni des instructeurs pour ces séminaires.
资产没收和洗钱科和其他美国机构为每个课程提供辅导员。
L'AFMLS et la Section antiterroriste ont fourni des instructeurs.
资产没收和洗钱科和反恐怖主义科提供指导员。
D'autres cas supposent des activités de blanchiment d'argent et de commerce illégal d'armes.
其它一些案例则涉及洗钱活动和非法军火。
Il sert aussi de centre d'échange d'informations entre les pays membres.
集团
其成员一道开展努力,调查和防止其各自国家境内的洗钱行为。
À l'heure actuelle, les spécialistes de la lutte contre le blanchiment de capitaux sont rares.
东部和南部非洲反洗钱集团是其所有成员国的信息送中心。
Le GAFI a commencé à adresser des communications individuelles aux pays sur cette analyse préliminaire.
洗钱问题工作队已开始就这一初步分析同各个司法部门进行交流。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订之中。
Encourager la participation active aux organismes régionaux du style GAFI (FSRB).
鼓励积极参于反洗钱金融行动工作组的区域机构。
Cette formation touche principalement aux enquêtes sur le blanchiment d'argent.
主要的是训练是在洗钱调查方面。
Elle est pour l'essentiel financée par le Programme caraïbe de lutte contre le blanchiment d'argent.
这项训练大部分是由加勒比反洗钱方案赞助。
2 à 5 % du PIB mondial proviennent du blanchiment d'argent.
全球国内生产总值的2%至5%来自于洗钱犯罪。
Le processus de privatisation pourrait être utilisé à des fins de blanchiment de capitaux.
同时也存在利用私有化进程洗钱的可能。
Il n'existe pas actuellement au Turkménistan de législation distincte relative au blanchiment des capitaux.
土库曼斯坦目前没有制定专门的反洗钱法律。
Mesures de lutte contre la criminalité économique, notamment le blanchiment d'argent.
采取措施打击包括洗钱在内的经济犯罪。
Réunion plénière du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux, Paris.
反洗钱金融行动工作组在法国巴黎举行的全体会议。
Création, par décret présidentiel, de la Commission interinstitutions de lutte contre le blanchiment de capitaux.
以总统命令设立反洗钱斗争机构间委员会。
Un cadre juridique efficace est indispensable pour lutter contre le blanchiment d'argent.
有效的法律框架对于打击洗钱非常重要。
Les opinions ont cependant différé sur la nécessité actuelle d'un instrument international dans ce domaine.
但代表们相互之间在制订一项反洗钱国际文书的必要性这一问题上存在着分歧。
4 Un règlement d'application complète de la loi sur le blanchiment d'argent a été élaboré.
4 已公布了全面执行《洗钱法》的条例,其中载有执行《洗钱法》所要求的所有规定和措施。
Dans les pays en développement, le blanchiment entrave ou freine le développement économique.
在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的速度。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。