Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.
如果你有外债,这个时候正好去谈谈,可以收回一些。
Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.
如果你有外债,这个时候正好去谈谈,可以收回一些。
La délégation ukrainienne considère que ces procédés ne feraient qu'aggraver la situation en matière d'arriérés.
乌克兰代表团认为,这些方法只会使问题更加严重。
Le montant des arriérés indiqués dans la lettre de l'Assemblée générale s'élevait à 16 218 555 dollars.
大会在信中指明金额为16 218 555美元。
Celui du Japon ne fait pas exception à cette règle.
日本代表团怀疑采取惩罚性措施价值,例如将未支付
分摊会费指数化或收取利息,这将阻碍会员国支付
项
努力,
到鼓励
们还清
目标。
M. Mazio n'impute pas cette dette au commandant Jérôme mais au Gouvernement de transition à Kinshasa.
Mazio先生没有向Jérôme司令官,而是向金沙萨过渡政府追讨这笔
。
Il se peut que le constituant doive lui-même de l'argent à l'établissement recevant des dépôts.
接受存机构本身可能也有设保人
情况。
Elle l'a engagée à reprendre ses paiements pour recommencer à réduire ses arriérés.
委员会敦促几内亚比绍恢复缴付会费,以进一步减少。
Ces États doivent environ 12 millions d'euros au total.
这些国家总额约为1,200万欧元。
Les autres questions soulevées concernaient notamment le recouvrement des arriérés et la composition de l'Organisation.
其他问题包括追缴分摊会费和工发组织
会员资格。
L'accumulation des arriérés réduit considérablement la capacité de l'Organisation de mener à bien ses tâches.
日积月累,大大降低了联合国完成任务
能力。
Elle engage tous les États Membres à régler leurs arriérés intégralement, rapidement et sans condition.
敦促所有会员国按时、无条件地全额缴付
。
L'Organisation doit donner l'exemple en réglant ponctuellement les sommes dont elle est redevable.
联合国应做出表率,及时偿付所额。
Les loyers à recevoir correspondent aux montants dus par les locataires actuels.
应收租金为目前租户。
Elle note que les arriérés incombent très largement à un seul État Membre.
欧盟指出最大是由一个会员国所
。
Tous les pays doivent régler leur dû et les charges doivent être équitablement réparties.
各国必须缴纳,费用应当公平分摊。
L'Article 19 contribue en fait à inciter les États Membres à verser ce qu'ils doivent.
事实上,第十九条有助于确保国家缴付。
Le Comité compte que le Tribunal mettra tout en œuvre pour recouvrer ces montants.
委员会相信法庭会尽力收取这些。
De ce fait, jusqu'à l'élimination des « anciens arriérés », les « nouveaux arriérés », qui seraient majorés, augmenteraient.
因此,在“以前”消除之前,收取利息
“新
”会越积越多。
L'Office continuera d'insister pour obtenir le remboursement du solde.
办事处将继续催讨其余退还
。
Dès que l'arriéré des États-Unis aura été encaissé, il servira à effectuer ces remboursements.
一旦联合国收到拖,将开始偿还对会员国
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。