Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎接痒感,杜抓挠。
Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎接痒感,杜抓挠。
Notre philosophie est la seule Ne haute qualité, faible qualité de timbre.
我们的理念是只做高质的,杜
质.
Mettre un terme à toutes les fraudes commerciales, la corruption!
杜切商业欺诈、贿赂行为!
Cette coopération est indispensable au succès de la lutte contre l'impunité.
这样的合作对杜有罪不罚的努力取得成功是必不可少的。
La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵向和横向的核扩散都必须全面地予以杜。
La pratique de la mutilation génitale des femmes se poursuit sans relâche.
切割女性生殖器的做法始终难以杜。
Cette responsabilité lui impose en particulier de lutter contre l'impunité.
项责任包括杜
有罪不罚现象。
En outre, elle peut recommander des moyens d'éviter que de telles situations se reproduisent.
此外,调查科还可建议杜继续发生的办法。
Pour terminer, je voudrais rappeler que le Pérou appuie fermement la lutte contre l'impunité.
最后,我谨回顾,秘鲁坚决支持杜有罪不罚的斗争。
Quatrièmement, la paix au Darfour dépend également de la fin de la culture de l'impunité.
第四,达尔富尔和平还有赖于杜有罪不罚的文化。
Le Viet Nam a toujours été un partisan vigoureux de la lutte contre l'impunité.
贯坚决支持杜
有罪不罚现象的斗争。
On doit empêcher et éliminer le financement du terrorisme.
必须防止并杜对恐怖主义的资助。
Il faut également mettre fin à l'impunité ambiante au niveau national.
还需要杜目前在国家
级普遍存在的有罪不罚现象。
Nous demandons à tous les États Membres de mettre fin à cette injustice flagrante.
我们呼吁所有会员国杜此类严重不公现象。
Le Rwanda est attaché à défendre la justice et à mettre fin à l'impunité.
卢旺达致力于维护司法,杜有罪不罚现象。
Nous condamnons ces actes et demandons à toutes les parties concernées d'y mettre fin.
我们谴责此类行径,并敦促有关各方加以杜。
La lutte contre l'impunité est un préalable indispensable pour la réconciliation et une paix durable.
杜有罪不罚,是实现和解与可持续和平的先决条件。
Nous devons mettre fin aux sévices, aux viols et à la violence sexuelle.
我们必须杜虐待、强奸和性暴力行为。
Premièrement, la Suisse souligne l'importance de la lutte contre l'impunité.
第,瑞士强调杜
有罪不罚现象的重要性。
De telles procédures peuvent également contribuer à lutter contre les abus.
这样的程序还可有助于杜滥用行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。