Il y a un peu de fumée ici.
这里有点烟。
Il y a un peu de fumée ici.
这里有点烟。
Il a poussé la plaisanterie un peu trop loin.
玩笑开到有点过分。
Il y a eu entre eux un léger désaccord.
们之间微微有点
和。
Sa décision a un peu tardé.
的决定有点晚了。
Il a pris de la brioche.
有点小肚子了。
Le matelas est de bonne qualité mais un peu cher.
这个床垫质量很好但是有点贵。
Il est un peu touche-à-tout.
有点什么都管。
Ce casino a un faux air de palais italien.
这家赌场外表有点意大利的宫殿。
J'aime bien cette jupe noire, mais elle est un peu courte.
我很喜欢这条黑裙,就是有点短。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人们都有点醉了。
Il travaille du chapeau.
有点儿精神失常。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我愿意在老板背后说
坏话,但有时候
真有点懒惰!
Petit resto, à venir avec trois ou quatre amis.
小缺点是有点偏僻、店有点小,五个朋友聚餐。
Il y a du louche dans cette histoire.
这件事有点蹊跷。
Il existe quand même une lueur d'espoir.
还是有点希望的。
Mais il est difficile de suivre des cours.
但听课有点困难。
Il a donné un coup de pouce à l'histoire.
有点歪曲事实。
Le prix du voyage m'effraie un peu.
旅费叫我有点害怕。
Elle a un peu d'appréhension cette nuit.
今晚她感到有点害怕。
C’est regrettable, mais on a fait des progrès.
有点可惜,但有进步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。